Eliana Ribeiro - Nossa Alma (Salmo 123 / 124) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliana Ribeiro - Nossa Alma (Salmo 123 / 124)




Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
Se o Senhor não estivesse ao nosso lado
Если ты не был на нашей стороне
Quando os homens investiram contra nós
Когда люди вложили против нас
Com certeza nos teriam devorado
Наверняка бы нас сожрал
No furor de sua ira contra nós, contra nós
В ярости его гнева против нас, против нас
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
Então as águas nos teriam submergido
Тогда воды бы нас погружена в воду
A correnteza nos teria arrastado
Бог, нас бы вытащили
E então por sobre nós teriam passado
И поэтому, мы проводили
Essas águas sempre mais impetuosas, impetuosas
Эти воды всегда более сильные, стремительные
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
O laço arrebentou-se de repente
Петля наступлению,-если вдруг
E assim nós conseguimos libertar-nos
И так мы можем освободить нас
O nosso auxílio está no nome do Senhor
Наша помощь в имени Господа
Do Senhor que fez o céu e fez a terra, fez a terra
Господа, сотворившего небо и сотворил землю, сотворил землю
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник
Nossa alma como um pássaro escapou
Душа наша, как птица, бежал
Do laço que lhe armara o caçador
Петли, которые вам armara охотник





Writer(s): Dominio Publico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.