Eliana - A Bela E Aféra (Beauty And The Beast) - traduction des paroles en allemand




A Bela E Aféra (Beauty And The Beast)
Die Schöne und das Biest (Beauty And The Beast)
Tale as old as time
Märchen alt wie die Zeit
True as it can be
Wahr, wie es nur sein kann
Barely even friends
Kaum dass sie Freunde sind
Then somebody bends
Dann gibt jemand nach
Unexpectedly
Unerwartet
Just a little change
Nur eine kleine Wende
Small, to say the least
Klein, gelinde gesagt
Both a little scared
Beide etwas bang
Neither one prepared
Keiner vorbereitet
Beauty and the Beast
Die Schöne und das Biest
Ever just the same
Immer ganz gleich
Ever a surprise
Immer eine Überraschung
Ever as before
Immer wie zuvor
Ever just as sure
Immer genauso sicher
As the sun will rise
Wie die Sonne aufgeht
Tale as old as time
Märchen alt wie die Zeit
Tune as old as song
Weise alt wie Gesang
Bittersweet and strange
Bittersüß und fremd
Finding you can change
Finden, dass man sich ändern kann
Learning you were wrong
Lernen, dass man falsch lag
Certain as the sun
Sicher wie die Sonne
Rising in the east
Die im Osten aufgeht
Tale as old as time
Märchen alt wie die Zeit
Song as old as rhyme
Lied alt wie der Reim
Beauty and the Beast
Die Schöne und das Biest





Writer(s): Menken Alan Irwin, Ashman Howard Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.