Eliana - Algazarra no meu coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eliana - Algazarra no meu coração




Algazarra no meu coração
Uproar in my heart
Apenas eu queria ficar com você
I just wanted to be with you
Vivendo um romance superficial
Living a superficial romance
Apenas uns momentos de doce prazer
Just a few moments of sweet pleasure
Uns beijos, uns carinhos etc. e tal
A few kisses, a few caresses and so on
Pra que eu soubesse o que ia acontecer
So I would know what was going to happen
se eu tivesse uma bola de cristal
Only if I had a crystal ball
A flecha do cupido sempre me poupou
Cupid's arrow always spared me
Mas teve recaída e me acertou
But it relapsed and hit me
Estou meio assustado com essa sedução
I'm a little scared of this seduction
Com toda essa algazarra no meu coração
With all this uproar in my heart
Que bobeira foi essa de me apaixonar
What a silly thing it was to fall in love
Têm dito minhas amigas pra me zuar
My friends have been saying it just to tease me
Mas o pior, é que você não
But the worst thing is, you don't
Quer acreditar em mim
Want to believe in me
Diz que eu sou mulher, que gosto de iludir
You say that I'm a woman, that I like to deceive
Que o meu amor não é coisa pra se pensar
That my love is not something to think about
Você não leva fé, que eu sou capaz de amar
You don't have faith that I'm capable of loving
Será que é proibido, pra alguém como eu
Is it forbidden for someone like me
Entrar em sua vida, nesse mundo seu
To enter your life, in this world of yours
Eu penso em você, começo a sonhar
I think of you, I start to dream
E vejo sua imagem em todo lugar
And I see your image everywhere
Estou meio afogada nessa sedução
I'm drowning in this seduction
E o meu salva-vidas está em suas mãos
And my lifeguard is in your hands
Mas o pior, é que você não
But the worst thing is, you don't
Quer acreditar em mim
Want to believe in me
Diz que eu sou mulher, que gosta de iludir
You say that I'm a woman, that I like to deceive
Que o meu amor não é coisa pra se pensar
That my love is not something to think about
Você não leva fé, que eu sou capaz de amar
You don't have faith that I'm capable of loving
Mas o pior, é que você não
But the worst thing is, you don't
Quer acreditar em mim
Want to believe in me
Diz que eu sou mulher, que gosta de iludir
You say that I'm a woman, that I like to deceive
Que o meu amor não é coisa pra se pensar
That my love is not something to think about
Você não leva fé, que eu sou capaz de amar
You don't have faith that I'm capable of loving





Writer(s): Altay Velloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.