Paroles et traduction Eliana - Brincando de Roda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brincando de Roda
Играя в кругу
Eu
entrei
na
roda
Я
вошла
в
круг,
Eu
entrei
na
roda
dança
Я
вошла
в
круг,
танцуй,
Eu
não
sei
como
se
dança
Я
не
знаю,
как
танцуют,
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать.
Sete,
sete,
são
catorze
Семь
да
семь
- четырнадцать,
Com
mais
sete
vinte
e
um
Ещё
семь
- двадцать
один,
Tenho
sete
namorados
У
меня
семь
возлюбленных,
Mas
não
gosto
de
nenhum
Но
ни
один
мне
не
нравится.
Eu
entrei
na
roda
Я
вошла
в
круг,
Eu
entrei
na
roda
dança
Я
вошла
в
круг,
танцуй,
Eu
não
sei
como
se
dança
Я
не
знаю,
как
танцуют,
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать.
Esta
noite
tive
um
sonho
Сегодня
ночью
мне
приснилось,
Que
jogava
futebol
Что
я
играю
в
футбол,
Acordei
de
manhã
cedo
Проснулась
рано
утром,
Embrulhada
num
lençol
Закутанной
в
простыню.
Eu
entrei
na
roda
Я
вошла
в
круг,
Eu
entrei
na
roda
dança
Я
вошла
в
круг,
танцуй,
Eu
não
sei
como
se
dança
Я
не
знаю,
как
танцуют,
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать.
Namorei
um
garotinho
Встречалась
я
с
мальчиком
Do
colégio
militar
Из
военного
училища,
O
danado
do
garoto
Этот
негодяй
Só
queria
me
pegar
Только
и
хотел
меня
поцеловать.
Pirulito
que
bate,
bate
Леденец,
который
бьёт,
бьёт,
Pirulito
que
já
bateu
Леденец,
который
уже
ударил,
Quem
gosta
de
mim
é
ela
Кто
любит
меня,
так
это
она,
Quem
gosta
dela
sou
eu
А
кто
любит
её
- так
это
я.
Pirulito
que
bate,
bate
Леденец,
который
бьёт,
бьёт,
Pirulito
que
já
bateu
Леденец,
который
уже
ударил,
Quem
gosta
de
mim
é
ela
Кто
любит
меня,
так
это
она,
Quem
gosta
dela
sou
eu
А
кто
любит
её
- так
это
я.
Na
mão
direita
tem
uma
roseira
В
правой
руке
- розовый
куст,
Mão
direita
tem
um
roseira
В
правой
руке
- розовый
куст,
Que
dá
flor
na
primavera
Который
цветёт
весной,
Que
dá
flor
na
primavera
Который
цветёт
весной.
Na
mão
direita
tem
uma
roseira
В
правой
руке
- розовый
куст,
Mão
direita
tem
um
roseira
В
правой
руке
- розовый
куст,
Que
dá
flor
na
primavera
Который
цветёт
весной.
O
cravo
brigou
com
a
rosa
Гвоздика
поссорилась
с
розой
Debaixo
de
uma
sacada
Под
балконом,
O
cravo
saiu
ferido
Гвоздика
ушла
раненой,
E
a
rosa
despedaçada
А
роза
- разбитой.
O
cravo
ficou
doente
Гвоздика
заболела,
A
rosa
foi
visitar
Роза
пришла
навестить,
O
cravo
teve
um
desmaio
Гвоздика
упала
в
обморок,
E
a
rosa
pôs-se
a
chorar
А
роза
заплакала.
Como
pode
o
peixe
vivo
Как
может
рыба
живая
Viver
fora
da
água
fria
Жить
вне
холодной
воды,
Como
pode
o
peixe
vivo
Как
может
рыба
живая
Viver
fora
da
água
fria
Жить
вне
холодной
воды.
Como
poderei
viver
Как
смогу
я
жить,
Como
poderei
viver
Как
смогу
я
жить
Sem
a
tua,
sem
a
tua
Без
твоей,
без
твоей,
Sem
a
tua
companhia
Без
твоей
компании,
Sem
a
tua,
sem
a
tua
Без
твоей,
без
твоей,
Sem
a
tua
companhia
Без
твоей
компании.
Como
pode
o
peixe
vivo
Как
может
рыба
живая
Viver
fora
da
água
fria
Жить
вне
холодной
воды,
Como
pode
o
peixe
vivo
Как
может
рыба
живая
Viver
fora
da
água
fria
Жить
вне
холодной
воды.
Como
poderei
viver
Как
смогу
я
жить,
Como
poderei
viver
Как
смогу
я
жить
Sem
a
tua,
sem
a
tua
Без
твоей,
без
твоей,
Sem
a
tua
companhia
Без
твоей
компании,
Sem
a
tua,
sem
a
tua
Без
твоей,
без
твоей,
Sem
a
tua
companhia
Без
твоей
компании.
Se
esta
rua,
se
esta
rua
fosse
minha
Если
бы
эта
улица,
если
бы
эта
улица
была
моей,
Eu
mandava,
eu
mandava
ladrilhar
Я
бы
велела,
я
бы
велела
вымостить
её,
Com
pedrinhas,
com
pedrinhas
de
brilhante
Камешками,
камешками
бриллиантов,
Para
o
meu,
para
o
meu
amor
passar
Чтобы
моя,
чтобы
моя
любовь
прошла.
Se
eu
roubei,
se
eu
roubei
teu
coração
Если
я
украла,
если
я
украла
твоё
сердце,
É
porque
tu
roubaste
o
meu
também
То
потому,
что
ты
украл
и
моё
тоже,
Se
eu
roubei,
se
eu
roubei
teu
coração
Если
я
украла,
если
я
украла
твоё
сердце,
É
porque,
é
porque
te
quero
bem
То
потому,
то
потому
что
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Paulo Soares, Arthur Frederico Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.