Paroles et traduction Eliana - O Carimbador Maluco
O Carimbador Maluco
The Crazy Stamper
5,
4,
3,
2,
1
5,
4,
3,
2,
1
Espera
aí
Hold
it
right
there
Aonde
é
que
vocês
pensam
que
vão?
Where
do
you
think
you're
going?
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Não
vai
a
lugar
nenhum
Not
going
anywhere
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Não
vai
a
lugar
nenhum
Not
going
anywhere
Tem
que
ser
selado,
registrado
Got
to
be
sealed,
registered
Carimbado,
avaliado,
rotulado
Stamped,
rated,
labeled
Se
quiser
voar
(se
quiser
voar)
If
you
want
to
fly
(if
you
want
to
fly)
Pra
a
lua
a
taxa
é
alta,
pro
sol
a
identidade
To
the
moon,
the
fare
is
high,
to
the
sun,
your
ID
Mas
já
pro
seu
foguete
viajar
pelo
universo
But
as
for
your
rocket,
to
travel
through
the
universe
É
preciso
o
meu
carimbo
dando
sim,
sim,
sim,
sim
You
need
my
stamp
saying
yes,
yes,
yes,
yes
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Não
vai
a
lugar
nenhum
Not
going
anywhere
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Não
vai
a
lugar
nenhum
Not
going
anywhere
Tem
que
ser
selado,
registrado
Got
to
be
sealed,
registered
Carimbado,
avaliado,
rotulado
Stamped,
rated,
labeled
Se
quiser
voar
(se
quiser
voar)
If
you
want
to
fly
(if
you
want
to
fly)
Pra
a
lua
a
taxa
é
alta,
pro
sol
a
identidade
To
the
moon,
the
fare
is
high,
to
the
sun,
your
ID
Mas
já
pro
seu
foguete
viajar
pelo
universo
But
as
for
your
rocket,
to
travel
through
the
universe
É
preciso
o
meu
carimbo
dando
sim,
sim,
sim,
sim
You
need
my
stamp
saying
yes,
yes,
yes,
yes
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Não
vai
a
lugar
nenhum
Not
going
anywhere
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Não
vai
a
lugar
nenhum
Not
going
anywhere
Mas
hora,
vejam
só,
já
estou
gostando
de
vocês
But
gosh,
I
must
say,
I've
kind
of
grown
fond
of
you
Aventura
como
essa
eu
nunca
experimentei
An
adventure
like
this,
I've
never
been
through
O
que
eu
queria
mesmo
era
ir
com
vocês
What
I
really
would
like
is
to
go
along
with
you
Mas
já
que
eu
não
posso,
boa
viagem
e
até
outra
vez!
But
since
I
can't,
bon
voyage
and
until
next
time!
Agora
o
plunct
plact
zum
Now
the
plunct
plact
zum
Pode
partir
sem
problema
algum
Can
go
off
without
a
hitch
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Pode
partir
sem
problema
algum
Can
go
off
without
a
hitch
Boa
viagem!
Have
a
good
trip!
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Pode
partir
sem
problema
algum
Can
go
off
without
a
hitch
Plunct
plact
zum
Plunct
plact
zum
Pode
partir
sem
problema
algum
Can
go
off
without
a
hitch
Boa
viagem!
Have
a
good
trip!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas
Album
Eliana
date de sortie
15-08-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.