Paroles et traduction Eliana - Siga Em Frente (Keep On Movin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siga Em Frente (Keep On Movin)
Siga Em Frente (Keep On Movin)
Hoje
eu
acordei
pressentindo
I
woke
up
today
feeling
Que
algo
de
bom
está
pra
surgir
That
something
good
is
about
to
happen
E
o
sol
me
aparece
sorrindo
And
the
sun
is
smiling
at
me
É
um
sinal
pra
confiar
e
seguir
It's
a
sign
to
trust
and
follow
As
tempestades
caem
The
storms
will
come
Não
me
param
nem
distraem
They
will
not
stop
or
distract
me
Minhas
tristezas
saem
My
sadness
will
pass
Mesmo
que
o
sonho
desmorone
Even
if
the
dream
falls
apart
Vá
em
frente
não
abandone
Go
ahead,
don't
give
up
Pela
vida
se
apaixone
Fall
in
love
with
life
Siga
em
frente
até
o
final,
baby
Keep
going
until
the
end,
baby
Ter
problemas
é
normal
It's
normal
to
have
problems
Vai
dar
tudo
certo,
isso
eu
sei
Everything
will
be
fine,
I
know
it
Siga
em
frente
que
você
vai
ver
Keep
going
and
you'll
see
Me
calar
é
um
crime
Keeping
quiet
is
a
crime
Tenho
que
contar
o
que
sei
I
have
to
tell
what
I
know
Por
mais
que
a
vida
nos
desanime
No
matter
how
much
life
discourages
us
Temos
que
crer
que
vai
ficar
tudo
ok
We
have
to
believe
that
everything
will
be
okay
As
tempestades
caem
The
storms
will
come
Não
me
param
nem
distraem
They
will
not
stop
or
distract
me
Minhas
tristezas
saem
My
sadness
will
pass
Mesmo
que
o
sonho
desmorone
Even
if
the
dream
falls
apart
Vá
em
frente
não
abandone
Go
ahead,
don't
give
up
Pela
vida
se
apaixone
Fall
in
love
with
life
Siga
em
frente
até
o
final,
baby
Keep
going
until
the
end,
baby
Ter
problemas
é
normal
It's
normal
to
have
problems
Vai
dar
tudo
certo,
isso
sei
Everything
will
be
fine,
I
know
it
Siga
em
frente
que
você
vai
ver
Keep
going
and
you'll
see
Siga
em
frente
até
o
final,
baby
Keep
going
until
the
end,
baby
Ter
problemas
é
normal
It's
normal
to
have
problems
Vai
dar
tudo
certo,
isso
eu
sei
Everything
will
be
fine,
I
know
it
Siga
em
frente
que
você
vai
ver
Keep
going
and
you'll
see
Siga
em
frente
até
o
final,
baby
Keep
going
until
the
end,
baby
Ter
problemas
é
normal
It's
normal
to
have
problems
Vai
dar
tudo
certo,
isso
eu
sei
Everything
will
be
fine,
I
know
it
Siga
em
frente
que
você
vai
ver.
Keep
going
and
you'll
see.
Siga
em
frente
até
o
final,
baby
Keep
going
until
the
end,
baby
Ter
problemas
é
normal
It's
normal
to
have
problems
Vai
dar
tudo
certo,
isso
eu
sei
Everything
will
be
fine,
I
know
it
Siga
em
frente
que
você
vai
ver
Keep
going
and
you'll
see
Siga
em
frente
até
o
final,
baby
Keep
going
until
the
end,
baby
Ter
problemas
é
normal
It's
normal
to
have
problems
Vai
dar
tudo
certo,
isso
eu
sei
Everything
will
be
fine,
I
know
it
Siga
em
frente
que
você
vai
ver
Keep
going
and
you'll
see
Siga
em
frente,
siga
em
frente,
siga
em
frente
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Siga
em
frente
Keep
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Gallagher, Jason Brown, Sean Conlon, Richard Stannard, Richard Breen
Album
É Dez
date de sortie
30-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.