Eliana - Xô Preguiça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eliana - Xô Preguiça




Xô Preguiça
Good riddance to Laziness
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
preguiça!
Good riddance to Laziness!
Pra começar o seu dia
To start your day
Com mais disposição
With more willingness
Faça um bom exercício de respiração
Do a good breathing exercise
Respire bem fundo
Take a deep breath
Até encher seu pulmãozinho
Fill your lungs
Em seguida, soltando o ar devagarinho
Then let the air out slowly
Não tenha pressa
Take your time
Faça tudo sem se cansar
Do everything without tiring yourself
Arranje um espaço
Find a space
Pra você se movimentar
To move around
Descole uma música alegre
Put on some upbeat music
E põe pra tocar
And blast it
Mexa o seu corpinho
Move your body
Acompanhe cada beat
Follow each beat
Não se esforce muito
Don't overexert yourself
Obedeça seu limite
Listen to your limits
Levante cedinho
Get up early
Não deixe a preguiça te pegar
Don't let laziness get you
E cante...
And sing...
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Se ela quiser te pegar
If it wants to get you
preguiça!
Good riddance to laziness!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Agora eu não posso parar
'Cause I cannot stop now
Sai fora!
Get out!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Não venha aqui me atrapalhar
Don't you dare come get in my way
preguiça!
Good riddance to laziness!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Agora eu preciso estudar
'Cause I gotta study now
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
preguiça, sai fora!
Good riddance to Laziness, step aside!
Pra começar o seu dia
To start your day
Com mais disposição
With more willingness
Faça um bom exercício de respiração
Do a good breathing exercise
Respire bem fundo
Take a deep breath
Até encher seu pulmãozinho
Fill your lungs
Em seguida, soltando o ar devagarinho
Then let the air out slowly
Não tenha pressa
Take your time
Faça tudo sem se cansar
Do everything without tiring yourself
Arranje um espaço
Find a space
Pra você se movimentar
To move around
Descole uma música alegre
Put on some upbeat music
E põe pra tocar
And blast it
Mexa o seu corpinho
Move your body
Acompanhe cada beat
Follow each beat
Não se esforce muito
Don't overexert yourself
Obedeça seu limite
Listen to your limits
Levante cedinho
Get up early
Não deixe a preguiça te pegar
Don't let laziness get you
E cante...
And sing...
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Se ela quiser te pegar
If it wants to get you
preguiça!
Good riddance to laziness!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Agora eu não posso parar
'Cause I cannot stop now
Sai fora!
Get out!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Não venha aqui me atrapalhar
Don't you dare come get in my way
preguiça!
Good riddance to laziness!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Agora eu preciso estudar
'Cause I gotta study now
Sai fora!
Get out!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Se ela quiser te pegar
If it wants to get you
preguiça!
Good riddance to laziness!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Agora eu não posso parar
'Cause I cannot stop now
Sai fora!
Get out!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Não venha aqui me atrapalhar
Don't you dare come get in my way
preguiça!
Good riddance to laziness!
preguiça, preguiça
Good riddance to laziness, good riddance to laziness
Agora eu preciso estudar...
'Cause I gotta study now...





Writer(s): Caio Flávio, Ringo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.