Eliana - É Dez - traduction des paroles en allemand

É Dez - Elianatraduction en allemand




É Dez
Ist 'ne Zehn
Bem mais querer muito mais
Viel mehr wollen, viel mehr
Não apenas ser capaz
Nicht nur fähig sein
Seu objetivo é mais bem mais
Dein Ziel ist mehr, viel mehr
Ele é dez
Es ist 'ne Zehn
Nunca pense em desistir
Denk nie daran aufzugeben
Sempre deve insistir
Immer dranbleiben
A vida é muito mais bonita assim
Das Leben ist so viel schöner
Na luta pela paz maior
Im Kampf für größeren Frieden
É preciso
Braucht man Glauben
Se o amor é dividido em dois
Wenn die Liebe durch zwei geteilt wird
Somado sempre dez
Addiert ergibt das immer zehn
Quando a gente luta para ser melhor
Wenn man kämpft, um besser zu sein
Vence um desafio cada vez maior
Besiegt man eine immer größere Herausforderung
Esquece o medo e brilha muito mais
Vergisst die Angst und strahlt viel mehr
E a conquista é dez
Und der Erfolg ist 'ne Zehn
Quero ver crianças sorrindo
Ich will Kinder lächeln sehen
Para os animais quero proteção
Für die Tiere will ich Schutz
Quero olhar pra todos
Ich will alle ansehen
E gritar que Deus é nota dez
Und schreien, dass Gott 'ne Zehn ist
Saúde e sempre nota dez
Gesundheit ist immer 'ne Zehn
Brincadeira e bom e dez
Spielen ist gut und 'ne Zehn
Ter amigos e família e dez e dez
Freunde und Familie zu haben ist 'ne Zehn, einfach 'ne Zehn
Um beijinho sempre e dez
Ein Küsschen ist immer zehn
Um carinho mais que dez
Eine Zärtlichkeit ist mehr als 'ne Zehn
Pra minha alegria você e dez
Zu meiner Freude bist du 'ne Zehn
São dez os dedinhos das mãos e também dos pés
Zehn sind die Fingerchen an den Händen und auch an den Füßen
Quero ver você pular bem mais
Ich will dich viel höher springen sehen
Quando eu gritar é dez
Wenn ich rufe: Es ist zehn!
Quando a gente luta para ser melhor
Wenn man kämpft, um besser zu sein
Vence um desafio cada vez maior
Besiegt man eine immer größere Herausforderung
Esquece o medo e brilha muito mais
Vergisst die Angst und strahlt viel mehr
E a conquista é dez
Und der Erfolg ist 'ne Zehn
Quero ver crianças sorrindo
Ich will Kinder lächeln sehen
Para os animais quero proteção
Für die Tiere will ich Schutz
Quero olhar pra todos
Ich will alle ansehen
E gritar que Deus é nota dez
Und schreien, dass Gott 'ne Zehn ist
Oh, oh
Oh, oh
Quando a gente luta para ser melhor
Wenn man kämpft, um besser zu sein
Vence um desafio cada vez maior
Besiegt man eine immer größere Herausforderung
Esquece o medo e brilha muito mais
Vergisst die Angst und strahlt viel mehr
E a conquista é dez
Und der Erfolg ist 'ne Zehn
Quero ver crianças sorrindo
Ich will Kinder lächeln sehen
Para os animais quero proteção
Für die Tiere will ich Schutz
Quero olhar pra todos
Ich will alle ansehen
E gritar que Deus é nota dez
Und schreien, dass Gott 'ne Zehn ist
Quando a gente luta para ser melhor
Wenn man kämpft, um besser zu sein
Vence um desafio cada vez maior
Besiegt man eine immer größere Herausforderung
Esquece o medo e brilha muito mais
Vergisst die Angst und strahlt viel mehr
E a conquista é dez
Und der Erfolg ist 'ne Zehn
Quero ver crianças sorrindo
Ich will Kinder lächeln sehen
Para os animais quero proteção
Für die Tiere will ich Schutz
Quero olhar pra todos
Ich will alle ansehen
E gritar que Deus é nota dez
Und schreien, dass Gott 'ne Zehn ist
Quando a gente luta para ser melhor, oh
Wenn man kämpft, um besser zu sein, oh
Muito mais e a conquista é dez
Viel mehr, und der Erfolg ist 'ne Zehn
Quero ver crianças sorrindo
Ich will Kinder lächeln sehen
Para os animais quero proteção
Für die Tiere will ich Schutz
Quero olhar pra todos
Ich will alle ansehen
E gritar que Deus é nota dez
Und schreien, dass Gott 'ne Zehn ist





Writer(s): Augusto Cezar Graca Mello, Carmen Silvia De Sousa Barbosa Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.