Paroles et traduction Eliane - A Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
te
che
sei
l'unica
al
mondo
To
you
who
are
the
only
one
in
the
world
L'unica
ragione
per
arrivare
fino
in
fondo
The
only
reason
to
follow
through
Ad
ogni
mio
respiro
With
each
breath
I
take
Quando
ti
guardo
When
I
look
at
you
Dopo
un
giorno
pieno
di
parole
After
a
day
filled
with
words
Senza
che
tu
mi
dica
niente
Without
you
saying
anything
Tutto
si
fa
chiaro
Everything
becomes
clear
A
te
che
mi
hai
trovato
To
you
who
found
me
All'angolo
coi
pugni
chiusi
On
the
corner
with
my
fists
clenched
Con
le
mie
spalle
contro
il
muro
With
my
shoulders
against
the
wall
Pronto
a
difendermi
Ready
to
defend
myself
Con
gli
occhi
bassi
With
my
eyes
down
Stavo
in
fila
I
was
in
line
Con
i
disillusi
With
the
disillusioned
Tu
mi
hai
raccolto
come
un
gatto
You
picked
me
up
like
a
cat
E
mi
hai
portato
con
te
And
you
took
me
with
you
A
te
io
canto
una
canzone
To
you
I
sing
a
song
Perché
non
ho
altro
Because
I
have
nothing
else
Niente
di
meglio
da
offrirti
Nothing
better
to
offer
you
Di
tutto
quello
che
ho
Of
all
that
I
have
Prendi
il
mio
tempo
Take
my
time
Che
con
un
solo
salto
That
with
just
one
jump
Te
fa
volare
dentro
all'aria
Makes
you
fly
into
the
air
Come
bollicine
Like
bubbles
A
te
che
sei
To
you
who
are
Semplicemente
sei
Simply
who
you
are
Sostanza
dei
giorni
miei
Substance
of
my
days
Sostanza
dei
giorni
miei
Substance
of
my
days
A
te
che
sei
il
mio
grande
amore
To
you
who
are
my
great
love
Ed
il
mio
amore
grande
And
my
love
is
great
A
te
che
hai
preso
la
mia
vita
To
you
who
have
taken
my
life
E
ne
hai
fatto
molto
di
più
And
made
it
so
much
more
A
te
che
hai
dato
senso
al
tempo
To
you
who
have
given
meaning
to
time
Senza
misurarlo
Without
measuring
it
A
te
che
sei
il
mio
amore
grande
To
you
who
are
my
great
love
Ed
il
mio
grande
amore
And
my
love
is
great
A
te
che
io
To
you
that
I
Ti
ho
visto
piangere
nella
mia
mano
I
saw
you
crying
in
my
hand
Fragile
che
potevo
ucciderti
Fragile
that
I
could
kill
you
Stringendo
ti
un
po'
Hugging
you
a
little
tighter
E
poi
ti
ho
visto
And
then
I
saw
you
Con
la
forza
di
un
aeroplano
With
the
strength
of
an
airplane
Prendere
in
mano
la
tua
vita
Taking
your
life
in
your
hands
E
trascinarla
in
salvo
And
dragging
it
to
safety
A
te
che
mi
hai
insegnato
i
sogni
To
you
who
have
taught
me
dreams
E
l'arte
dell'avventura
And
the
art
of
adventure
A
te
che
credi
nel
coraggio
To
you
who
believe
in
courage
E
anche
nella
paura
And
also
in
fear
A
te
che
sei
la
miglior
cosa
To
you
who
are
the
best
thing
Che
mi
sia
successa
That
has
ever
happened
to
me
A
te
che
cambi
tutti
i
giorni
To
you
who
change
every
day
E
resti
sempre
la
stessa
And
always
stay
the
same
A
te
che
sei
To
you
who
are
Semplicemente
sei
Simply
who
you
are
Sostanza
dei
giorni
miei
Substance
of
my
days
Sostanza
dei
sogni
miei
Substance
of
my
dreams
A
te
che
sei
To
you
who
are
Essenzialmente
sei
Essentially
who
you
are
Sostanza
dei
sogni
miei
Substance
of
my
dreams
Sostanza
dei
giorni
miei
Substance
of
my
days
A
te
che
non
ti
piaci
mai
To
you
who
never
quite
like
yourself
E
sei
una
meraviglia
And
are
a
marvel
Le
forze
della
natura
si
concentrano
in
te
The
forces
of
nature
are
concentrated
in
you
Che
sei
una
roccia
sei
una
pianta
sei
un
uragano
That
you
are
a
rock,
you
are
a
plant,
you
are
a
hurricane
Sei
l'orizzonte
che
mi
accoglie
quando
mi
allontano
You
are
the
horizon
that
welcomes
me
when
I
go
away
A
te
che
sei
l'unica
amica
To
you
who
are
the
only
friend
Che
io
posso
avere
That
I
can
have
L'unico
amore
che
vorrei
The
only
love
I
would
want
Se
io
non
ti
avessi
con
me
If
I
didn't
have
you
with
me
A
te
che
hai
reso
la
mia
vita
bella
da
morire,
che
riesci
a
render
la
fatica
un
immenso
piacere,
To
you
who
have
made
my
life
beautiful
to
die
for,
who
can
make
hardship
an
immense
pleasure,
A
te
che
sei
il
mio
grande
amore
ed
il
mio
amore
grande,
To
you
who
are
my
great
love
and
my
love
is
great,
A
te
che
hai
preso
la
mia
vita
e
ne
hai
fatto
molto
di
più,
To
you
who
have
taken
my
life
and
made
it
so
much
more,
A
te
che
hai
dato
senso
al
tempo
senza
misurarlo,
To
you
who
have
given
meaning
to
time
without
measuring
it,
A
te
che
sei
il
mio
amore
grande
ed
il
mio
grande
amore,
To
you
who
are
my
great
love
and
my
love
is
great,
A
te
che
sei,
semplicemente
sei,
sostanza
dei
giorni
miei,
sostanza
dei
sogni
miei...
To
you
who
are,
simply
who
you
are,
substance
of
my
days,
substance
of
my
dreams...
E
a
te
che
sei,
semplicemente
sei,
compagna
dei
giorni
miei...
sostanza
dei
sogni...
And
to
you
who
are,
simply
who
you
are,
companion
of
my
days...
substance
of
dreams...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Santarnecchi, Lorenzo Cherubini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.