Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You're Made Of
Woraus du gemacht bist
Just
like
I
predicted,
we're
at
the
point
of
no
return
Genau
wie
ich
es
vorausgesagt
habe,
sind
wir
am
Punkt
ohne
Wiederkehr
We
can't
go
backwards
and
no
corners
have
been
turned
Wir
können
nicht
zurück
und
keine
Wendepunkte
wurden
erreicht
I
cannot
control
it,
if
I
sink
or
if
I
swim
Ich
kann
es
nicht
kontrollieren,
ob
ich
untergehe
oder
schwimme
'Cause
I
chose
the
waters
that
I'm
in
Denn
ich
habe
die
Gewässer
gewählt,
in
denen
ich
bin
And
it
makes
no
difference
who
is
right
or
wrong
Und
es
macht
keinen
Unterschied,
wer
Recht
oder
Unrecht
hat
I
deserve
much
more
than
this
Ich
verdiene
viel
mehr
als
das
'Cause
there's
only
one
thing
I
want
Denn
es
gibt
nur
eine
Sache,
die
ich
will
If
it's
not
what
you're
made
of
Wenn
es
nicht
das
ist,
woraus
du
gemacht
bist
You're
not
what
I'm
looking
for
Bist
du
nicht
das,
wonach
ich
suche
You
were
willing
but
unable
Du
warst
willig,
aber
unfähig
To
give
me
any
more
Mir
noch
mehr
zu
geben
There's
no
way
you're
changing
Du
wirst
dich
auf
keinen
Fall
ändern
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Denn
manche
Dinge
werden
einfach
nie
mein
sein
You're
not
in
love
this
time
Du
bist
diesmal
nicht
verliebt
But
it's
alright
Aber
es
ist
in
Ordnung
I
hear
you
talking
but
your
words
don't
mean
a
thing
Ich
höre
dich
reden,
aber
deine
Worte
bedeuten
nichts
I
doubt
you
ever
put
your
heart
into
anything
Ich
bezweifle,
dass
du
jemals
dein
Herz
in
irgendetwas
gesteckt
hast
It's
not
much
to
ask
for,
to
get
back
what
I
put
in
Es
ist
nicht
viel
verlangt,
zurückzubekommen,
was
ich
hineingesteckt
habe
'Cause
I
chose
the
waters
that
I'm
in
Denn
ich
habe
die
Gewässer
gewählt,
in
denen
ich
bin
And
it
makes
no
difference
who
is
right
or
wrong
Und
es
macht
keinen
Unterschied,
wer
Recht
oder
Unrecht
hat
I
deserve
much
more
than
this
Ich
verdiene
viel
mehr
als
das
'Cause
there's
only
one
thing
I
want
Denn
es
gibt
nur
eine
Sache,
die
ich
will
If
it's
not
what
you're
made
of
Wenn
es
nicht
das
ist,
woraus
du
gemacht
bist
You're
not
what
I'm
looking
for
Bist
du
nicht
das,
wonach
ich
suche
You
were
willing
but
unable
Du
warst
willig,
aber
unfähig
To
give
me
any
more
Mir
noch
mehr
zu
geben
There's
no
way
you're
changing
Du
wirst
dich
auf
keinen
Fall
ändern
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Denn
manche
Dinge
werden
einfach
nie
mein
sein
You're
not
in
love
this
time
Du
bist
diesmal
nicht
verliebt
But
it's
alright
Aber
es
ist
in
Ordnung
What's
your
definition
of
the
one?
Was
ist
deine
Definition
des
Einen?
What
you
really
want
him
to
become?
Was
du
wirklich
willst,
dass
er
wird?
No
matter
what
I
sacrifice
it's
still
never
enough
Egal,
was
ich
opfere,
es
ist
immer
noch
nie
genug
Just
like
I
predicted
Genau
wie
ich
es
vorausgesagt
habe
I
will
sink
before
I
swim
Ich
werde
untergehen,
bevor
ich
schwimme
'Cause
these
are
the
waters
that
I'm
in
Denn
dies
sind
die
Gewässer,
in
denen
ich
bin
If
it's
not
what
you're
made
of
Wenn
es
nicht
das
ist,
woraus
du
gemacht
bist
You're
not
what
I'm
looking
for
Bist
du
nicht
das,
wonach
ich
suche
You
were
willing
but
unable
Du
warst
willig,
aber
unfähig
To
give
me
any
more
Mir
noch
mehr
zu
geben
There's
no
way
you're
changing
Du
wirst
dich
auf
keinen
Fall
ändern
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Denn
manche
Dinge
werden
einfach
nie
mein
sein
You're
not
in
love
this
time
Du
bist
diesmal
nicht
verliebt
You're
not
in
love
this
time
Du
bist
diesmal
nicht
verliebt
You're
not
in
love
this
time
Du
bist
diesmal
nicht
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucie Joanne Silvas, Michael Neil Peden, Peter Goderno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.