Eliane - What You're Made Of - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliane - What You're Made Of




What You're Made Of
Из чего ты сделан
Just like I predicted, we're at the point of no return
Как я и предсказывала, мы в точке невозврата,
We can't go backwards and no corners have been turned
Мы не можем повернуть назад, и ни один поворот не пройден.
I cannot control it, if I sink or if I swim
Я не могу контролировать это, утону я или выплыву,
'Cause I chose the waters that I'm in
Ведь я сама выбрала эти воды.
And it makes no difference who is right or wrong
И неважно, кто прав, кто виноват,
I deserve much more than this
Я заслуживаю гораздо большего,
'Cause there's only one thing I want
Потому что я хочу лишь одного:
If it's not what you're made of
Если ты не из того сделан,
You're not what I'm looking for
То ты не тот, кого я ищу.
You were willing but unable
Ты хотел, но не смог
To give me any more
Дать мне большего.
There's no way you're changing
Ты не изменишься,
'Cause some things will just never be mine
Ведь некоторые вещи никогда не будут моими.
You're not in love this time
Ты не любишь на этот раз,
But it's alright
Но всё в порядке.
I hear you talking but your words don't mean a thing
Я слышу твои слова, но они ничего не значат.
I doubt you ever put your heart into anything
Сомневаюсь, что ты хоть раз вкладывал свое сердце во что-то.
It's not much to ask for, to get back what I put in
Разве многого я прошу получить обратно то, что вложила?
'Cause I chose the waters that I'm in
Ведь я сама выбрала эти воды.
And it makes no difference who is right or wrong
И неважно, кто прав, кто виноват,
I deserve much more than this
Я заслуживаю гораздо большего,
'Cause there's only one thing I want
Потому что я хочу лишь одного:
If it's not what you're made of
Если ты не из того сделан,
You're not what I'm looking for
То ты не тот, кого я ищу.
You were willing but unable
Ты хотел, но не смог
To give me any more
Дать мне большего.
There's no way you're changing
Ты не изменишься,
'Cause some things will just never be mine
Ведь некоторые вещи никогда не будут моими.
You're not in love this time
Ты не любишь на этот раз,
But it's alright
Но всё в порядке.
What's your definition of the one?
Каково твое определение "того самого"?
What you really want him to become?
Кем ты хочешь, чтобы он стал?
No matter what I sacrifice it's still never enough
Что бы я ни жертвовала, тебе всегда мало.
Just like I predicted
Как я и предсказывала,
I will sink before I swim
Я скорее утону, чем выплыву,
'Cause these are the waters that I'm in
Ведь это те воды, что я выбрала.
If it's not what you're made of
Если ты не из того сделан,
You're not what I'm looking for
То ты не тот, кого я ищу.
You were willing but unable
Ты хотел, но не смог
To give me any more
Дать мне большего.
There's no way you're changing
Ты не изменишься,
'Cause some things will just never be mine
Ведь некоторые вещи никогда не будут моими.
You're not in love this time
Ты не любишь на этот раз,
You're not in love this time
Ты не любишь на этот раз,
You're not in love this time
Ты не любишь на этот раз.





Writer(s): Lucie Joanne Silvas, Michael Neil Peden, Peter Goderno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.