Paroles et traduction Eliane - What You're Made Of
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You're Made Of
Из чего ты сделан
Just
like
I
predicted,
we're
at
the
point
of
no
return
Как
я
и
предсказывала,
мы
в
точке
невозврата,
We
can't
go
backwards
and
no
corners
have
been
turned
Мы
не
можем
повернуть
назад,
и
ни
один
поворот
не
пройден.
I
cannot
control
it,
if
I
sink
or
if
I
swim
Я
не
могу
контролировать
это,
утону
я
или
выплыву,
'Cause
I
chose
the
waters
that
I'm
in
Ведь
я
сама
выбрала
эти
воды.
And
it
makes
no
difference
who
is
right
or
wrong
И
неважно,
кто
прав,
кто
виноват,
I
deserve
much
more
than
this
Я
заслуживаю
гораздо
большего,
'Cause
there's
only
one
thing
I
want
Потому
что
я
хочу
лишь
одного:
If
it's
not
what
you're
made
of
Если
ты
не
из
того
сделан,
You're
not
what
I'm
looking
for
То
ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
any
more
Дать
мне
большего.
There's
no
way
you're
changing
Ты
не
изменишься,
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Ведь
некоторые
вещи
никогда
не
будут
моими.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
любишь
на
этот
раз,
But
it's
alright
Но
всё
в
порядке.
I
hear
you
talking
but
your
words
don't
mean
a
thing
Я
слышу
твои
слова,
но
они
ничего
не
значат.
I
doubt
you
ever
put
your
heart
into
anything
Сомневаюсь,
что
ты
хоть
раз
вкладывал
свое
сердце
во
что-то.
It's
not
much
to
ask
for,
to
get
back
what
I
put
in
Разве
многого
я
прошу
– получить
обратно
то,
что
вложила?
'Cause
I
chose
the
waters
that
I'm
in
Ведь
я
сама
выбрала
эти
воды.
And
it
makes
no
difference
who
is
right
or
wrong
И
неважно,
кто
прав,
кто
виноват,
I
deserve
much
more
than
this
Я
заслуживаю
гораздо
большего,
'Cause
there's
only
one
thing
I
want
Потому
что
я
хочу
лишь
одного:
If
it's
not
what
you're
made
of
Если
ты
не
из
того
сделан,
You're
not
what
I'm
looking
for
То
ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
any
more
Дать
мне
большего.
There's
no
way
you're
changing
Ты
не
изменишься,
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Ведь
некоторые
вещи
никогда
не
будут
моими.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
любишь
на
этот
раз,
But
it's
alright
Но
всё
в
порядке.
What's
your
definition
of
the
one?
Каково
твое
определение
"того
самого"?
What
you
really
want
him
to
become?
Кем
ты
хочешь,
чтобы
он
стал?
No
matter
what
I
sacrifice
it's
still
never
enough
Что
бы
я
ни
жертвовала,
тебе
всегда
мало.
Just
like
I
predicted
Как
я
и
предсказывала,
I
will
sink
before
I
swim
Я
скорее
утону,
чем
выплыву,
'Cause
these
are
the
waters
that
I'm
in
Ведь
это
те
воды,
что
я
выбрала.
If
it's
not
what
you're
made
of
Если
ты
не
из
того
сделан,
You're
not
what
I'm
looking
for
То
ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
any
more
Дать
мне
большего.
There's
no
way
you're
changing
Ты
не
изменишься,
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Ведь
некоторые
вещи
никогда
не
будут
моими.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
любишь
на
этот
раз,
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
любишь
на
этот
раз,
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
любишь
на
этот
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucie Joanne Silvas, Michael Neil Peden, Peter Goderno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.