Eliane Elias - Blue Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliane Elias - Blue Room




Blue Room
Голубая комната
We′ll have a blue room
У нас будет голубая комната
A new room for two room
Новая комната для двоих
Where every day's a holiday
Где каждый день праздник,
Because you′re married to me
Потому что ты мой муж.
Not like a ballroom
Не как бальный зал,
A small room, a hall room
Маленькая комната, уютная комната,
Where you can smoke your pipe away
Где ты можешь курить свою трубку,
With my wee head upon your knee
А моя головка лежит у тебя на коленях.
We will thrive on, keep alive on
Мы будем процветать, жить,
Just nothing but kisses
Только на одних поцелуях,
With mister and missus
Господин и госпожа
On little blue chairs
На маленьких голубых стульях.
I'll wear my trousseau
Я надену свое приданое,
And Robinson Crusoe
И Робинзон Крузо
Is not so far from worldly cares
Не так уж далек от мирских забот,
As our blue room, far away upstairs
Как наша голубая комната, далеко наверху.
We'll have a blue room
У нас будет голубая комната
A new room for two room
Новая комната для двоих
Where every day′s a holiday
Где каждый день праздник,
Because you′re married to me
Потому что ты мой муж.
Not like a ballroom
Не как бальный зал,
A small room, a hall room
Маленькая комната, уютная комната,
Where you can smoke your pipe away
Где ты можешь курить свою трубку,
With my wee head upon your knee
А моя головка лежит у тебя на коленях.
We will thrive on, keep alive on
Мы будем процветать, жить,
Just nothing but kisses
Только на одних поцелуях,
With mister and missus
Господин и госпожа
On little blue chairs
На маленьких голубых стульях.
I'll wear my trousseau
Я надену свое приданое,
And Robinson Crusoe
И Робинзон Крузо
Is not so far from worldly cares
Не так уж далек от мирских забот,
As our blue room, far away upstairs
Как наша голубая комната, далеко наверху.
Our blue room, far away upstairs
Наша голубая комната, далеко наверху.





Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.