Eliane Silva - Deus Protege um Escolhido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliane Silva - Deus Protege um Escolhido




Deus Protege um Escolhido
Бог защищает избранного
Quem é protegido jamais esquece
Тот, кого защищают, никогда не забудет,
Que a mão de Deus sempre aquece
Что рука Бога всегда согревает
E jamais desampara o ungido
И никогда не оставит помазанника,
Mesmo tentado e perseguido
Даже искушаемого и преследуемого.
Deus sempre tem esconderijo
У Бога всегда есть убежище,
Para guardar um escolhido
Чтобы сберечь избранного.
Quando ele chora, Deus o consola
Когда он плачет, Бог утешает его,
Quando tem fome Deus o alimenta
Когда он голоден, Бог питает его.
Até na caverna, Deus não esquece não
Даже в пещере Бог не забывает,
Faz inimigos se confundirem
Заставляет врагов сбиться с пути
E no deserto manda o suprimento
И в пустыне посылает пропитание,
E o escape com suas próprias mãos
И дает спасение Своими руками.
Oh-oh-oh!
О-о-о!
Quando você pensa que o Senhor esqueceu você
Когда ты думаешь, что Господь забыл тебя,
Ele manda algo pra mostrar que Ele te
Он посылает что-то, чтобы показать, что Он видит тебя.
Se Ele leva pro deserto, manda o seu sustento
Если Он ведет тебя в пустыню, Он посылает тебе пропитание,
Se Ele esconde na caverna, envia o alimento
Если Он прячет тебя в пещере, Он посылает тебе пищу.
Ele nunca esquece o ungido que é Seu
Он никогда не забывает помазанника Своего,
Ele modifica tudo e mostra que é Deus
Он меняет всё и показывает, что Он - Бог.
Ele fere os inimigos e cumpre a promessa
Он поражает врагов и исполняет обещание,
Pra guardar o escolhido, o Senhor tem pressa
Чтобы сберечь избранного, Господь спешит,
Faz de tudo pra não ver um servo seu perder
Делает всё, чтобы не видеть, как погибает слуга Его,
Se levanta do Seu trono pra te defender
Поднимается со Своего престола, чтобы защитить тебя.
Quando ele chora, Deus o consola
Когда он плачет, Бог утешает его,
Quando tem fome, Deus o alimenta
Когда он голоден, Бог питает его.
Até na caverna, Deus não esquece não
Даже в пещере Бог не забывает,
Faz inimigos se confundirem
Заставляет врагов сбиться с пути
E no deserto manda o suprimento
И в пустыне посылает пропитание,
E o escape com suas próprias mãos
И дает спасение Своими руками.
Oh-oh-oh!
О-о-о!
Quando você pensa que o Senhor esqueceu você
Когда ты думаешь, что Господь забыл тебя,
Ele manda algo pra mostrar que Ele te
Он посылает что-то, чтобы показать, что Он видит тебя.
Se Ele leva pro deserto, manda o seu sustento
Если Он ведет тебя в пустыню, Он посылает тебе пропитание,
Se Ele esconde na caverna, envia o alimento
Если Он прячет тебя в пещере, Он посылает тебе пищу.
Ele nunca esquece o ungido que é Seu
Он никогда не забывает помазанника Своего,
Ele modifica tudo e mostra que é Deus
Он меняет всё и показывает, что Он - Бог.
Ele fere os inimigos e cumpre a promessa
Он поражает врагов и исполняет обещание,
Pra guardar o escolhido, o Senhor tem pressa
Чтобы сберечь избранного, Господь спешит,
Faz de tudo pra não ver um servo seu perder
Делает всё, чтобы не видеть, как погибает слуга Его,
Se levanta do Seu trono pra te defender
Поднимается со Своего престола, чтобы защитить тебя.
Se Ele leva pro deserto, manda o seu sustento
Если Он ведет тебя в пустыню, Он посылает тебе пропитание,
Se Ele esconde na caverna, envia o alimento
Если Он прячет тебя в пещере, Он посылает тебе пищу.
Ele nunca esquece o ungido que é Seu
Он никогда не забывает помазанника Своего,
Ele modifica tudo e mostra que é Deus
Он меняет всё и показывает, что Он - Бог.
Ele fere os inimigos e cumpre a promessa
Он поражает врагов и исполняет обещание,
Pra guardar o escolhido, o Senhor tem pressa
Чтобы сберечь избранного, Господь спешит,
Faz de tudo pra não ver um servo seu perder
Делает всё, чтобы не видеть, как погибает слуга Его,
Se levanta do Seu trono pra te defender
Поднимается со Своего престола, чтобы защитить тебя.
(Te defender) Outra vez vencer
(Защитить тебя) Снова победить.
(Te defender)
(Защитить тебя).
Se levantou agora do Seu trono (Pra te defender)
Он поднялся сейчас со Своего престола (Чтобы защитить тебя),
Deus (Te defender) está dizendo a você
Бог (Защитить тебя) говорит тебе:
Chegou a hora de ver você triunfante vencer
Настало время увидеть тебя торжествующим победителем!
(Pra te defender)
(Чтобы защитить тебя).
(Te defender) E está dizendo a você
(Защитить тебя) И Он говорит тебе:
Chegou a hora de ver você triunfante vencer
Настало время увидеть тебя торжествующим победителем!
Vencer!
Побеждать!
Triunfante vencer
Торжествующим побеждать!





Writer(s): Rozeane Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.