Elias - Alpo Martinez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elias - Alpo Martinez




Alpo Martinez
Alpo Martinez
Ey
Ey
Ich bin seit klein auf schon savage (brr)
I've been savage since I was little (brr)
Sie ist seit klein auf schon ratchet (häh?)
She's been ratchet since she was little (huh?)
Ich bin auf ei'm neuen Level (Level)
I'm on a new level (level)
Sag, wer hat damit gerechnet? (ja)
Tell me, who expected this? (yes)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Plötzlich kommt jeder mit Handshakes (nah)
Suddenly everyone comes with handshakes (close)
Du triffst mich ab jetzt im Backstage (ja)
You'll meet me backstage from now on (yes)
Ich träum' von Raris und Bentleys (skrrt)
I'm dreaming of Raris and Bentleys (skrrt)
Und ei'm Vermögen wie MJ (ja)
And I'm a fortune like MJ (yes)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Yeah, ich chill' im Studio mit big dogs (yeah)
Yeah, I'm chilling in the studio with big dogs (yeah)
Summer kommt in Gucci-Flip-Flops (heh)
Summer comes in Gucci flip-flops (heh)
Ich hab' das Shirt voller Lipgloss (ey)
I got the shirt full of lip gloss (ey)
Bitch, ich bin Ninetys wie Kris Kross (Kris)
Bitch, I'm Nineteen like Kris Kross (Kris)
Kopf voll mit Eis, ich will Pepsi (Pepsi)
Head full of ice cream, I want Pepsi (Pepsi)
Ich will ein'n Lifestyle wie Gatsby (yeah)
I want a lifestyle like Gatsby (yeah)
Nicht nur der Jogger ist Champion (Champion)
Not only the jogger is a champion (champion)
Also Bitch, werf mit Konfetti (yeah)
So bitch, throw with confetti (yeah)
Ey, mit den Jungs, den ich häng' (häng')
Ey, with the guys I hang' (hang')
Die triffst du nur bei 'nem Meet and Greet (no)
You only meet them at a meet and greet (no)
KC kam gestern im Benz (skrrt)
KC came yesterday in the Benz (skrrt)
Juh-Dee kam gestern in Givenchy (yeah)
Juh-Dee came in Givenchy yesterday (yeah)
Ich treff' die Bitch jetzt aus Instagram (Instagram)
Instagram (Instagram) I'm meeting the bitch now from Instagram (Instagram)
Dipset-fly, Bitch, ich bin Killa Cam (Killa)
Dipset-fly, Bitch, I'm Killa Cam (Killa)
Hotbox zu viert in 'nem Minivan (brr)
Hotbox for four in a minivan (brr)
Flex' mit der Gang in die Handycam (ja)
Flex' with the gear in the handycam (yes)
Bitte mach mir nicht auf Westcoast (Westcoast)
Please don't make me on Westcoast (Westcoast)
Ich grüße all meine Ex-Hoes (häh)
I greet all my ex-hoes (huh)
Nutte, du kennst meinen Dresscode (Dresscode)
Hooker, you know my dresscode (dresscode)
Ich steh' auf Bitches und Frenchtoast (ja)
I like bitches and French toast (yes)
Frag mich nicht: Kennst du nicht den und den? (den und den)
Don't ask me: Don't you know this one and that one? (den and den)
Sprachnotiz, WhatsApp, Penelope (häh?)
Voice memo, WhatsApp, Penelope (huh?)
Nutte, mein Outfit ist vintage (vintage)
Hooker, my outfit is vintage (vintage)
Es sollte in 'nem Museum steh'n
It should be in a museum
Ich bin seit klein auf schon savage (brr)
I've been savage since I was little (brr)
Sie ist seit klein auf schon ratchet (häh)
She's been ratchet since she was little (huh)
Ich bin auf ei'm neuen Level (Level)
I'm on a new level (level)
Sag, wer hat damit gerechnet? (ja)
Tell me, who expected this? (yes)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Plötzlich kommt jeder mit Handshakes (nah)
Plötzlich kommt jeder mit Handshakes (nah)
Du triffst mich ab jetzt im Backstage (ja)
Du triffst mich ab jetzt im Backstage (ja)
Ich träum' von Raris und Bentleys (skrrt)
Ich träum' von Raris und Bentleys (skrrt)
Und ei'm Vermögen wie MJ (ja)
Und ei'm Vermögen wie MJ (ja)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Yeah, Bitch, es heißt All Eyez on Me (me)
Yeah, Bitch, it's called All Eyez on Me (me)
Ich bin am chill'n auf der Filmpremiere (ey)
I'm at the chill'n at the movie premiere (ey)
Ich bin jetzt nicht mehr lowkey (-key)
I'm no longer lowkey (-key)
Weißer Rauch aus dei'm Mund, als ob Winter wäre (yeah)
White smoke from dei'm mouth, as if it's winter (yeah)
Besser, du kommst mir nicht in die Quere (ja)
Better you don't get in my way (yeah)
Bitch, ich mach' Moves, und zwar legendäre (ja)
Bitch, I'm doing moves, and legendary ones (yes)
Guck, ich rasier' jetzt die ganze Szene (ja)
Look, I'm shaving the whole scene now (yeah)
Ich komm' wie Shady mit Kettensäge
I'm coming like Shady with chainsaw
Ich wife niemals eine Bitch (Bitch)
I never wife a Bitch (Bitch)
Ich nehm' noch ein'n Zug von dem Spliff (Spliff)
I'll take another pull from the Spliff (Spliff)
In der Booth, ich recorde nur Hits (Hits)
In the Booth, I'm just recording hits (hits)
Du kannst hör'n, wie ich ball', Nutte, Swish (ey)
You can hear 'n how I ball', hooker, swish (ey)
Fick auf Escobar und auf El Chapo (Chapo)
Fuck on Escobar and on El Chapo (Chapo)
Ich bin fly, Bitch, ich fühl' mich wie Alpo (Alpo)
I'm fly, bitch, I feel like Alpo (Alpo)
Meine Hose ist neu, sie ist camo (ja)
My pants are new, she's camo (yes)
Träume nachts von 'nem Lambo Diablo (skrrt)
Dreaming of a Lambo Diablo at night (skrrt)
Elias, ich komme aus Kongo (yeah)
Elias, I'm from Congo (yeah)
Und seh' aus wie ein Nigga aus Harlem (ey)
And look like a nigga from Harlem (ey)
Geh los und sag's deinen Leuten
Go ahead and tell your people
Sag ihn'n, was abgeht, und merk dir mein'n Nam'n (haha)
Tell him what's going on, and remember my name (haha)
Ich bin savage wie Costello in Departed
I'm savage as Costello in Departed
Geh in Deckung, kleiner Pisser, das Massaker wird gestartet (ey)
Take cover, little pisser, the massacre is about to start (ey)
Ich bin seit klein auf schon savage (brr)
I've been savage since I was little (brr)
Sie ist seit klein auf schon ratchet (häh)
She's been ratchet since she was little (huh)
Ich bin auf ei'm neuen Level (Level)
I'm on a new level (level)
Sag, wer hat damit gerechnet? (ja)
Tell me, who expected this? (yes)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Plötzlich kommt jeder mit Handshakes (nah)
Suddenly everyone comes with handshakes (close)
Du triffst mich ab jetzt im Backstage (ja)
Du triffst mich ab jetzt im Backstage (ja)
Ich träum' von Raris und Bentleys (skrrt)
Ich träum' von Raris und Bentleys (skrrt)
Und ei'm Vermögen wie MJ (ja)
Und ei'm Vermögen wie MJ (ja)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)
Alpo Martinez (Alpo Martinez)





Writer(s): elias, mesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.