Elias - Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elias - Last Time




Last Time
Последний раз
Say what you need me to say,
Скажи, что тебе нужно от меня услышать,
I'm doing whatever you want to babe.
Я сделаю все, что ты захочешь, милая.
Say what you need me to say.
Скажи, что тебе нужно от меня услышать.
Say what you need me to say,
Скажи, что тебе нужно от меня услышать,
I'm doing whatever you want to do,
Я сделаю все, что ты захочешь,
What you feel like, with my eyes closed.
Все, что тебе вздумается, с закрытыми глазами.
Say what you need me to say.
Скажи, что тебе нужно от меня услышать.
For the last time, last time. For the last time, last time, last time.
В последний раз, в последний раз. В последний раз, в последний раз, в последний раз.
Say what you need me to say,
Скажи, что тебе нужно от меня услышать,
I'm doing whatever you want to babe.
Я сделаю все, что ты захочешь, милая.
Say what you need me to say.
Скажи, что тебе нужно от меня услышать.
Say what you need me to say,
Скажи, что тебе нужно от меня услышать,
I'm doing whatever you want to do,
Я сделаю все, что ты захочешь,
What you feel like, with my eyes closed.
Все, что тебе вздумается, с закрытыми глазами.
Say what you need me to say.
Скажи, что тебе нужно от меня услышать.
For the last time, last time. For the last time, last time.
В последний раз, в последний раз. В последний раз, в последний раз.
For the last time, last time. For the last time, last time, last time.
В последний раз, в последний раз. В последний раз, в последний раз, в последний раз.
Say what you need me to say,
Скажи, что тебе нужно от меня услышать,
I'm doing whatever you want to babe.
Я сделаю все, что ты захочешь, милая.
Say what you need me to say.
Скажи, что тебе нужно от меня услышать.
Say what you need me to say,
Скажи, что тебе нужно от меня услышать,
I'm doing whatever you want to do,
Я сделаю все, что ты захочешь,
What you feel like, with my eyes closed.
Все, что тебе вздумается, с закрытыми глазами.
Say what you need me to say.
Скажи, что тебе нужно от меня услышать.
For the last time, last time. For the last time, last time.
В последний раз, в последний раз. В последний раз, в последний раз.
For the last time, last time.
В последний раз, в последний раз.
For the last time, last time, last time, last time.
В последний раз, в последний раз, в последний раз, в последний раз.





Writer(s): Elias Bjoern Sahlin, Teodor Wolgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.