Elias - Aquafina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elias - Aquafina




Aquafina
Аквафина
Juh-Juh-Dee on the beat
Juh-Juh-Dee на бите
Ey, ey
Эй, эй
Rutsch nicht aus, wenn du mich siehst (drip), Drip aus Overseas (ey)
Не поскользнись, когда увидишь меня (drip), стиль из-за океана (эй)
Sie woll'n meine Quelle, Niagara, wie es fließt (splash)
Они хотят мой источник, Ниагара, как он течет (splash)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (hah)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (ха)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан
Du wirst nass, wenn du mich siehst (drip), Drip aus Overseas
Ты промокнешь, когда увидишь меня (drip), стиль из-за океана
Sie woll'n meine Quelle, Niagara, wie es fließt (splash)
Они хотят мой источник, Ниагара, как он течет (splash)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (hah)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (ха)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан
Ey yo, sag mal, Aquafina (ey), drippe auf dem Beat (drip)
Эй йо, скажи-ка, Аквафина (эй), капаю на бит (drip)
Ich bin überflutet, Baby, Hurricane Katrina (splash)
Я затоплен, детка, ураган Катрина (splash)
Das hier ist ein Blockbuster und ganz bestimmt kein Teaser (hah)
Это блокбастер, а не какой-то тизер (ха)
Ey, und Shoutout Nino Brown, Bitch, ich bin ein Brother's Keeper
Эй, и привет Нино Брауну, детка, я храню братство
Ey, Ho, ich habe keine Zeit für deine Insta-Challenge (nah)
Эй, хо, у меня нет времени на твои инста-челленджи (нах)
Ich will Legendary-Status, so wie Johnny Lennon (John)
Я хочу легендарный статус, как у Джонни Леннона (Джон)
Check mein Outfit, Bitch, ich drippe, Ho, ich surf' auf Wellen (drip)
Зацени мой прикид, детка, я капаю, хо, я серфлю на волнах (drip)
Volles Magazin, ich shoote wie 'ne MAC-11 (brrt)
Полный магазин, я стреляю, как MAC-11 (brrt)
Guck, auf einmal wirst du klein, genau wie Micky Mouse (häh)
Смотри, вдруг ты станешь маленькой, как Микки Маус (хэ)
Denn ich bin Boss, denn ich bin Boss, genau wie Ricky Ross (ja)
Потому что я босс, потому что я босс, как Рики Росс (да)
Die Stadt ist unter Wasser, geh' nicht ohne Surfboard raus (ey)
Город под водой, не выходи без доски для серфинга (эй)
Du kannst mich weiter stalken, Bitch, mit deinem Fake-Account (hah)
Ты можешь продолжать меня преследовать, детка, со своего фейкового аккаунта (ха)
Ey, du wirst nass, wenn du mich siehst (drip), Drip aus Overseas (ey)
Эй, ты промокнешь, когда увидишь меня (drip), стиль из-за океана (эй)
Sie woll'n meine Quelle, Niagara, wie es fließt (splash)
Они хотят мой источник, Ниагара, как он течет (splash)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (hah)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (ха)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан
Du wirst nass, wenn du mich siehst (drip), Drip aus Overseas
Ты промокнешь, когда увидишь меня (drip), стиль из-за океана
Sie woll'n meine Quelle, Niagara, wie es fließt (splash)
Они хотят мой источник, Ниагара, как он течет (splash)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (hah)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (ха)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан
Ho, Elias ist The Greatest, ich bin undisputed (hah)
Хо, Элиас Величайший, я бесспорный (ха)
Steppe ich ans Mic, ist das wie wenn Curry shootet (Swish)
Когда я подхожу к микрофону, это как будто Карри бросает (Swish)
Steh' ich in der Booth, glaub mir, wird der Shit zur Dusche (drip)
Когда я в будке, поверь мне, это дерьмо превращается в душ (drip)
Zeig mir einen, der so drippt, Mann, dass er Wasser blutet
Покажи мне того, кто так капает, чувак, что у него кровь из воды
Zu viel Drip in den Pics, Baby, Raindrop (hah)
Слишком много стиля на фотках, детка, капли дождя (ха)
Noch ein'n Hit, noch ein'n Hit und dann Takeoff (ja)
Еще один хит, еще один хит, а потом взлет (да)
Ich bin savage geht's um Euros oder Pesos (Cash)
Я дикарь, когда дело касается евро или песо (наличные)
Doch singe trotzdem für die Chicks, als wäre ich Nate Dogg (hah)
Но все равно пою для цыпочек, как будто я Нейт Догг (ха)
Ey, Bruder, frag nicht, wie (wie), dripp' wie Wasserski (ey)
Эй, брат, не спрашивай, как (как), капаю, как водные лыжи (эй)
Dieses Jahr kill' ich paar Hater, Baby, R.I.P. (P)
В этом году я убью пару хейтеров, детка, покойтесь с миром (П)
Ich komm' von überall, ich änder' meine Strategie (splash)
Я прихожу отовсюду, я меняю свою стратегию (splash)
Erschreck dich nicht,
Не пугайся,
Wenn du mich siehst, Mann, dass das Wasser fließt
Когда увидишь меня, чувак, что вода течет
Ey, du wirst nass, wenn du mich siehst (drip), Drip aus Overseas (ey)
Эй, ты промокнешь, когда увидишь меня (drip), стиль из-за океана (эй)
Sie woll'n meine Quelle, Niagara, wie es fließt (splash)
Они хотят мой источник, Ниагара, как он течет (splash)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (hah)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (ха)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан
Du wirst nass, wenn du mich siehst (drip), Drip aus Overseas
Ты промокнешь, когда увидишь меня (drip), стиль из-за океана
Sie woll'n meine Quelle, Niagara, wie es fließt (splash)
Они хотят мой источник, Ниагара, как он течет (splash)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (hah)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (ха)
Bitch, ich reit' die Welle, reit' die Welle New Orleans (splash)
Детка, я ловлю волну, ловлю волну Новый Орлеан (splash)





Writer(s): elias, juh-dee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.