Paroles et traduction Elias Hurtig - Faller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
börjar
kännas
hemma
nu,
bostadsrätt
och
tända
ljus
It
feels
like
home
now,
condo
and
candlelight
Tunnelbanan
går
hela
tiden,
stationen
går
man
till
på
nån
minut
The
subway
runs
constantly,
the
station's
a
minute's
walk
Det
finns
lågor
som
tänts
och
de
som
blåstes
ut
There
are
flames
that
have
been
lit
and
those
that
have
been
blown
out
Och
vissa
känslor
jag
känt
finns
inte
längre
nu
And
some
feelings
I
felt
no
longer
exist
Vi
tar
samma
vända
om
och
om
igen
We
take
the
same
turn
over
and
over
again
Säger
saker
till
varandra,
sen
så
splittar
vi
på
ångesten
Say
things
to
each
other,
then
we
split
the
anguish
Sena
nätter,
ligger
vaken
när
jag
kommer
hem
Late
nights,
lying
awake
when
I
get
home
Hon
är
allt
jag
saknar
hos
mig
själv
She's
everything
I
miss
in
myself
Vi
borde
ta
ett
kort,
för
någon
kanske
dör
We
should
take
a
picture,
because
someone
might
die
Vill
följa
dig
i
ljuset
men
vill
aldrig
nånsin
dö
I
want
to
follow
you
into
the
light
but
I
don't
want
to
die
För
allting
som
vi
gjort,
på
backen
där
vi
bott
For
everything
we've
done,
on
the
ground
where
we
lived
Det
heter
två
bro,
kommer
aldrig
glömma
bort
It's
called
Two
Bridges,
I'll
never
forget
it
Hon
vet
inte
vad
hon
känner,
inte
jag
heller
She
doesn't
know
what
she
feels,
and
neither
do
I
Borde
kanske
tagga,
catcha
upp
med
gamla
vänner
Maybe
I
should
just
chill,
catch
up
with
old
friends
Mittemellan
av
en
öl,
bloss
och
sena
nätter
Somewhere
between
a
beer,
a
smoke
and
late
nights
Flyger
upp
i
luften
som
jag
hade
haft
propeller
I
fly
up
in
the
air
like
I
had
a
propeller
Den
dagen
det
är
över
är
den
dagen
jag
är
gone
The
day
it's
over
is
the
day
I'm
gone
Jag
väntar
på
nåt
bättre
men
får
vänta
nu
ett
tag
I'm
waiting
for
something
better
but
I'm
going
to
have
to
wait
a
while
Vi
skulle
fly
december,
flytta
in
närmare
stan
We
were
supposed
to
escape
December,
move
closer
to
the
city
Nu
känns
det
som
december
varje
natt
och
fucking
dag
Now
it
feels
like
December
every
night
and
fucking
day
Faller
neråt
flera
ljusår
ifrån
dig
Falling
down
several
light
years
away
from
you
Kanske
dansar
vi
nån
utgång,
kanske
aldrig
blir
Maybe
we'll
dance
one
night,
maybe
never
Kanske
träffar
du
den
rätta,
bara
ge
det
lite
tid
Maybe
you'll
meet
the
right
one,
just
give
it
some
time
Kanske
träffar
du
den
rätta
och
glömmer
bort
om
mig,
ey
Maybe
you'll
meet
the
right
one
and
forget
all
about
me,
hey
Här
i
staden
finns
det
en
miljon
There's
a
million
in
this
city
Och
på
min
gata
känner
jag
inte
nån
And
I
don't
know
anyone
on
my
street
Hur
många
dagar
ska
gå
innan
du
har
förstått
How
many
days
will
pass
before
you
understand
Att
här
i
staden
spelar
du
ingen
roll?
(Ey)
That
you
don't
matter
in
this
city?
(Hey)
Vi
borde
ta
ett
kort,
för
någon
kanske
dör
We
should
take
a
picture,
because
someone
might
die
Vill
följa
dig
i
ljuset
men
vill
aldrig
nånsin
dö
I
want
to
follow
you
into
the
light
but
I
don't
want
to
die
För
allting
som
vi
gjort,
på
backen
där
vi
bott
For
everything
we've
done,
on
the
ground
where
we
lived
Det
heter
två
bro,
kommer
aldrig
glömma
bort
It's
called
Two
Bridges,
I'll
never
forget
it
Hon
vet
inte
vad
hon
känner,
inte
jag
heller
She
doesn't
know
what
she
feels,
and
neither
do
I
Borde
kanske
tagga,
catcha
upp
med
gamla
vänner
Maybe
I
should
just
chill,
catch
up
with
old
friends
Mittemellan
av
en
öl,
bloss
och
sena
nätter
Somewhere
between
a
beer,
a
smoke
and
late
nights
Flyger
upp
i
luften
som
jag
hade
haft
propeller
I
fly
up
in
the
air
like
I
had
a
propeller
Stannar
jag
ett
tag,
sen
faller
vi
tillbaks
I'll
stay
for
a
while,
then
we'll
fall
back
Och
jag
är
hennes
skugga
över
gator
genom
stan
And
I'm
her
shadow
on
the
streets
through
the
city
Vad
är
natt
och
vad
är
dag?
Hon
låtsas
vara
glad
What's
night
and
what's
day?
She
pretends
to
be
happy
Som
ingenting
fungerar,
för
hon
kommer
alltid
dra
Because
nothing
works,
because
she'll
always
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Hurtig, Lukas Piironen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.