Paroles et traduction Elias Omberg - Gracie Barra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracie
barra
Грейси
Барра
Yo
you're
walking
in
that
door,
for
your
very
first
class
Ты
входишь
в
эту
дверь
на
свой
самый
первый
урок
You're
meeting
Demis
Malloy,
who's
gonna
beat
your
ass
Ты
встречаешь
Демиса
Мэллоя,
который
надерет
тебе
задницу
And
you're
terrified,
but
you
shouldn't
be
И
ты
в
ужасе,
но
тебе
не
стоит
бояться
Cause
this
is
your
friends
now,
we're
family
Потому
что
теперь
это
твои
друзья,
мы
семья
It's
gonna
be
tough,
be
hard
to
breath
Будет
тяжело,
трудно
дышать
But
you
know
that's
what
it's
gotta
have
to
be
Но
ты
знаешь,
что
так
и
должно
быть
Cause
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
succeed
Потому
что
это
единственный
способ
добиться
успеха
Now
are
you
ready
for
me
to
drop
this
beat?
Ты
готова
к
тому,
что
я
выдам
этот
бит?
Now
Marcos
coming
up,
he's
pro
as
hell
Вот
поднимается
Маркос,
он
чертовски
крут
Now
he
is
gonna
be
your
friend
as
well
Теперь
он
тоже
станет
твоим
другом
Cause
this
is
a
family,
we're
Gracie
Barra
Потому
что
это
семья,
мы
- Грейси
Барра
Now
what
should
we
say?
Let's
go
porrada
Что
нам
сказать?
Давай,
поррада!
We
are
all
together
trough
the
same
storms
Мы
все
вместе
проходим
через
одни
и
те
же
бури
We'll
find
the
best
way
no
matter
what
cost
Мы
найдем
лучший
путь,
чего
бы
это
ни
стоило
We're
the
best
club
in
Spain
you
knaw
Мы
лучший
клуб
в
Испании,
ты
же
знаешь
You're
asking
why?
hah.
Cause
we
are
Gracie
Barra
Спрашиваешь,
почему?
Ха!
Потому
что
мы
- Грейси
Барра
In
Jiu-Jitsu
there
is
no
limits
В
джиу-джитсу
нет
пределов
You're
asking
how?
Well
you
know
I'm
gonna
go
and
spit
it
Спрашиваешь,
как?
Ну,
ты
же
знаешь,
я
расскажу
тебе
Jiu-Jitsu
is
the
life,
that's
how
we
live
it
Джиу-джитсу
- это
жизнь,
вот
как
мы
ее
живем
I'm
not
saying
this
for
fun,
I
do
it
because
I
mean
it
Я
говорю
это
не
ради
забавы,
я
делаю
это,
потому
что
имею
это
в
виду
All
the
gold
we
collect,
you
can't
steal
it
Все
золото,
что
мы
собираем,
ты
не
сможешь
украсть
We
go
to
competition,
we
kill
and
then
we
leave
it
Мы
едем
на
соревнования,
побеждаем
и
уходим
Gracie
Barra
gives
you
strength
for
years
Грейси
Барра
дает
тебе
силы
на
долгие
годы
You
are
never
alone,
we
all
walk
the
same
stairs
Ты
никогда
не
бываешь
одна,
мы
все
идем
по
одним
и
тем
же
ступеням
Gracie
Barra
keeps
fighting
every
day
Грейси
Барра
продолжает
бороться
каждый
день
Malloy,
Cali
they're
grinding
anyway
Маллой,
Кали,
они
все
равно
пашут
You
think
it's
hard?
Well
that's
how
we
stay
Думаешь,
это
тяжело?
Ну,
вот
так
мы
и
держимся
Everybody
else
screaming
mayday
Все
остальные
кричат
"майдей"
They
don't
want
this
smoke
Они
не
хотят
этого
дыма
They
hope
they're
gonna
win,
but
they
know
they
don't
Они
надеются,
что
выиграют,
но
знают,
что
это
не
так
In
the
competitions,
we
are
in
the
front
На
соревнованиях
мы
впереди
We're
Gracie
Barra,
nobody
beside,
we
are
on
top
Мы
- Грейси
Барра,
никого
рядом,
мы
на
вершине
We
never
stop
Мы
никогда
не
останавливаемся
Cause
we
know
that
we
got
some
legs
to
pop
Потому
что
мы
знаем,
что
у
нас
есть
ноги,
чтобы
идти
That's
how
it
goes
Вот
как
это
происходит
Even
when
they
try,
they
know
that
we
have
a
show
to
stop
Даже
когда
они
пытаются,
они
знают,
что
у
нас
есть
шоу,
которое
нужно
остановить
Yo
Macaco's
coming
up,
he
is
on
fire
Йоу,
Макако
выходит
на
арену,
он
в
огне
He
is
still
standing,
while
everyone's
tired
Он
все
еще
стоит,
пока
все
устали
You
know
Cali
is
ready
for
a
hunt
Ты
знаешь,
что
Кали
готов
к
охоте
Malloy
with
the
skills,
and
his
own
stunts
Маллой
с
навыками
и
собственными
трюками
Grappling
all
day,
in
the
beautiful
gym
Грэпплинг
весь
день
в
прекрасном
зале
After
the
session,
it's
out
and
swim
После
тренировки
- выход
и
плавание
Grinding
all
the
night
Работаем
всю
ночь
напролет
U
know
that
choke
is
gonna
be
tight
Ты
знаешь,
что
удушение
будет
жестким
We're
fighting
on
a
different
level
Мы
сражаемся
на
другом
уровне
We're
an
army,
we
have
wars
to
settle
Мы
- армия,
у
нас
есть
войны,
которые
нужно
выиграть
On
day
we
fight
Днем
мы
сражаемся
We
grind
in
the
night
Ночью
мы
работаем
That's
the
power
of
Jiu-Jitsu
В
этом
сила
джиу-джитсу
Ey!
Even
if
you're
strong,
it
would
beat
you
Эй!
Даже
если
ты
сильная,
оно
побьет
тебя
With
a
coach
like
Malloy
there
is
no
limits
С
таким
тренером,
как
Маллой,
нет
никаких
пределов
The
only
thing
that
stops
you,
is
your
spirits
Единственное,
что
тебя
останавливает
- это
твой
дух
Now
what
are
u
waiting
for,
come
and
join
us
Чего
же
ты
ждешь,
присоединяйся
к
нам
We're
the
best
in
Spain,
there's
none
above
us
Мы
лучшие
в
Испании,
над
нами
никого
нет
But
if
they
really
want,
they
could
try
to
beat
us
Но
если
они
действительно
хотят,
то
могут
попытаться
победить
нас
But
we
are
GB,
we
never
give
up
Но
мы
- ГБ,
мы
никогда
не
сдаемся
Shout
out
to
Malloy,
Marcos,
Macaco,
Oliver
y
Cali
Привет
Маллою,
Маркосу,
Макако,
Оливеру
и
Кали
I
miss
u
guys
Скучаю
по
вам,
ребята
Gracie
barra
alicante
in
Spain
Грейси
Барра
Аликанте
в
Испании
The
best
gym
in
Spain
Лучший
зал
в
Испании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Omberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.