Elida Almeida - Nós Rikeza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elida Almeida - Nós Rikeza




Nós Rikeza
Our Wealth
Tudo bes kim lembra cesária ku bana
Everything reminds me of Cesária Évora
Lagua ta cre bazam
Her voice creates a longing
Tudo bem kim pensa na norberto ku vadu també
Everything makes me think of Norberto Tavares and Vadú too
Ta dam gana txora
It makes me want to cry
Tudo bes kim obi ildo lobo
Everything reminds me of Ildo Lobo
Sodade ta dam
Homesickness pains me
Tudo bes kim pensa na nha nacia na catxas code di dona
Everything reminds me of my grandmother in Catxá, São Filipe
Ta dam gana txora
It makes me want to cry
Nhos ki canta dia ku note
Those who sing night and day
Pa mostra nós grandesa
To show our greatness
Ku alma de pais pikenote
With the soul of a young boy
Pes ba ta conxi nós rikeza
So that people can know our wealth
Nhos ki canta dia ku note
Those who sing night and day
Pa mostra nós grandesa
To show our greatness
Ku alma de pais pikenote
With the soul of a young boy
Pes ba ta conxi nós rikeza
So that people can know our wealth
Nu pila funana
We dance the funaná
Nu canta coladera
We sing the coladera
Bolokia na batuku ke di nós
The Bolokia and the batuku belong to us
Sumara som di morna
We hum the mournful tunes
Nu brinca ku tabanka
We play the tabanka drums
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Nu pila funana
We dance the funaná
Nu canta coladera
We sing the coladera
Bolokia na batuku ke di nós
The Bolokia and the batuku belong to us
Sumara som di morna
We hum the mournful tunes
Nu brinca ku tabanka
We play the tabanka drums
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Ka nhos lebam
Don't tempt me
Pa num kau
I won't go
Li ke nha terra ke nha casa
Here is my home, my country
Ka tem dinheiro des mundo
There is no money in the world
Kim ta troca ku nha cabo verde
That could make me leave my Cape Verde
Ka nhos lebam
Don't tempt me
Pa num kau
I won't go
Li ke nha casa ke nha terra
Here is my country, my home
Ka tem dinheiro des mundo
There is no money in the world
Kim ta troca ku nha cabo verde
That could make me leave my Cape Verde
Nu pila funana
We dance the funaná
Nu canta coladera
We sing the coladera
Bolokia na batuku ke di nós
The Bolokia and the batuku belong to us
Sumara som di morna
We hum the mournful tunes
Nu brinca ku tabanka
We play the tabanka drums
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Nu pila funana
We dance the funaná
Nu canta coladera
We sing the coladera
Bolokia na batuku ke di nós
The Bolokia and the batuku belong to us
Sumara som di morna
We hum the mournful tunes
Nu brinca ku tabanka
We play the tabanka drums
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Ka nhos lebam
Don't tempt me
Pa num kau
I won't go
Li ke nha terra ke nha casa
Here is my home, my country
Ka tem dinheiro des mundo
There is no money in the world
Kim ta troca ku nha cabo verde
That could make me leave my Cape Verde
Ka nhos lebam
Don't tempt me
Pa num kau
I won't go
Li ke nha casa ke nha terra
Here is my country, my home
Ka tem dinheiro des mundo
There is no money in the world
Kim ta troca ku nha cabo verde
That could make me leave my Cape Verde
Nu pila funana
We dance the funaná
Nu canta coladera
We sing the coladera
Bolokia na batuku ke di nós
The Bolokia and the batuku belong to us
Sumara som di morna
We hum the mournful tunes
Nu brinca ku tabanka
We play the tabanka drums
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Nu pila funana
We dance the funaná
Nu canta coladera
We sing the coladera
Bolokia na batuku ke di nós
The Bolokia and the batuku belong to us
Sumara som di morna
We hum the mournful tunes
Nu brinca ku tabanka
We play the tabanka drums
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som
Konbersa sabi ku fina-som
We have wise conversations with the fina-som






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.