Paroles et traduction Elida Reyna Y Avante - Adicta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
mi
corazón
cuando
estás
aquí
Мое
сердце
бьется,
когда
ты
рядом,
Se
acelera
sin
el
control,
Оно
ускоряется,
теряя
контроль.
Si
escucho
tu
voz
Если
слышу
твой
голос,
Tiemblo
de
emoción
Дрожу
от
волнения,
Cortas
mi
respiración
Ты
перехватываешь
мое
дыхание.
Junto
a
ti
la
vida
es
bella
Рядом
с
тобой
жизнь
прекрасна,
No
tienes
idea
Ты
и
не
представляешь,
Sólo
tú
me
haces
feliz
Только
ты
делаешь
меня
счастливой.
Adicta
a
ti
Зависимая
от
тебя,
Adicta
a
tu
amor
Зависимая
от
твоей
любви,
Adicta
al
veneno
Зависимая
от
яда,
Que
tienen
tus
besos
Который
есть
в
твоих
поцелуях,
Que
matan
lento
Которые
убивают
медленно,
Después
me
revives
А
потом
ты
воскрешаешь
меня,
Si
dices
"te
quiero"
Когда
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
Late
mi
corazón
cuando
estás
aquí
Мое
сердце
бьется,
когда
ты
рядом,
Se
acelera
sin
el
control,
Оно
ускоряется,
теряя
контроль.
Si
escucho
tu
voz
Если
слышу
твой
голос,
Tiemblo
de
emoción
Дрожу
от
волнения,
Cortas
mi
respiración
Ты
перехватываешь
мое
дыхание.
Junto
a
ti
la
vida
es
bella
Рядом
с
тобой
жизнь
прекрасна,
No
tienes
idea
Ты
и
не
представляешь,
Sólo
tú
me
haces
feliz
Только
ты
делаешь
меня
счастливой.
Adicta
a
ti
Зависимая
от
тебя,
Adicta
a
tu
amor
Зависимая
от
твоей
любви,
Adicta
al
veneno
Зависимая
от
яда,
Que
tienen
tus
besos
Который
есть
в
твоих
поцелуях,
Que
matan
lento
Которые
убивают
медленно,
Después
me
revives
А
потом
ты
воскрешаешь
меня,
Si
dices
"te
quiero"
Когда
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
Adicta
a
ti
Зависимая
от
тебя,
Adicta
a
tu
amor
Зависимая
от
твоей
любви,
Adicta
al
veneno
Зависимая
от
яда,
Que
tienen
tus
besos
Который
есть
в
твоих
поцелуях,
Que
matan
lento
Которые
убивают
медленно,
Después
me
revives
А
потом
ты
воскрешаешь
меня,
Si
dices
"te
quiero"
Когда
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lalo reyna iii
Album
Adicta
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.