Paroles et traduction Elida Reyna Y Avante - Duele
Te
marchas
cuando
yo
más
te
quería
You
leave
when
I
needed
you
most
Me
dejas
con
una
profunda
herida
Leaving
me
with
a
deep
wound
Pintaste
un
mundo
reál
de
alegría
You
painted
a
real
world
of
joy
Yo
tonta
pensé
que
siempre
me
amarías
Foolish
me
thought
you
would
always
love
me
Y
fuí
la
ultima
saber
que
tenías
otra
mujer
And
I
was
the
last
to
know
that
you
had
another
woman
Toda
la
gente,
menos
yo,
lo
sabía
Everyone
knew,
except
me
Voy
a
tratar
de
no
llorar
I'll
try
not
to
cry
Por
éso
me
voy
a
tomar
para
olvidarte
That's
why
I'm
going
to
drink
to
forget
you
Tres
botellas
de
tequila
Three
bottles
of
tequila
Y
duele,
ay!
Por
Dios
como
me
duele
And
it
hurts,
oh!
My
God,
how
it
hurts
Ver
caerse
una
ilusión
que
alimentaba
nuestro
amor
To
see
an
illusion
that
fueled
our
love
collapse
Por
culpa
de
un
mal
corazón
Because
of
a
bad
heart
Mesero,
sírvele
a
todas
por
favor
Waiter,
serve
everyone
please
Pues
quiero,
que
brinden
en
mi
honor
Because
I
want
them
to
toast
to
me
Voy
a
olvidar
mi
posición
de
ser
mujer
ésta
ocasión
I'm
going
to
forget
my
position
as
a
woman
on
this
occasion
Voy
a
ahogar
todas
mis
penas
en
licór
I'm
going
to
drown
all
my
sorrows
in
liquor
Y
la
mujer
igual
que
yo,
un
mentiroso
la
engañó
And
that
woman,
like
me,
was
deceived
by
a
liar
Alcen
sus
copas
y
olvidemos
el
dolor
Raise
your
glasses
and
let's
forget
the
pain
Y
duele,
ay!
Por
Dios
como
me
duele
And
it
hurts,
oh!
My
God,
how
it
hurts
Ver
caerse
la
ilusión
que
alimentaba
nuestro
amor
To
see
the
illusion
that
fueled
our
love
collapse
Por
culpa
de
tus
mentiras
Because
of
your
lies
Y
duele,
ay!
Por
Dios
como
me
duele
And
it
hurts,
oh!
My
God,
how
it
hurts
Ver
cuando
se
me
apaga
el
sol
To
see
my
sun
go
out
Estoy
perdiendo
la
razón
I'm
losing
my
mind
Por
alguien
que
no
merece
que
lo
quiera
Over
someone
who
doesn't
deserve
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lo Mejor
date de sortie
21-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.