Elida Reyna Y Avante - Llévame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elida Reyna Y Avante - Llévame




Llévame
Забери меня
Llévame
Забери меня
En tus manos como un regalo
В своих руках, как подарок,
En tu pecho como un suspiro
В своей груди, как вздох,
En tu alma como un te amo corazón
В своей душе, как "люблю тебя", милый,
Llévame
Забери меня
Como una niña de tu mano
Как девочку, за руку,
Con dulzura y con cuidado
С нежностью и заботой,
Para nunca separarnos mi amor
Чтобы никогда не расставаться, любовь моя.
Un minuto sin ti no quisiera vivir
Ни минуты без тебя жить не хочу,
Necesito más tu calor
Мне нужно больше твоего тепла,
Porque cuando no estas me la paso muy mal
Потому что, когда тебя нет, мне очень плохо,
Porque nada es igual sin tu amor
Потому что без твоей любви всё не так.
Llévame dentro de tu vida
Забери меня в свою жизнь,
Guardame en tu corazón
Храни меня в своем сердце,
Para sentir todo tu amor
Чтобы я чувствовала всю твою любовь.
Llévame en tus recuerdos
Забери меня в свои воспоминания,
Piénsame con esta canción
Думай обо мне, слушая эту песню,
Quiero ser tu inspiración
Я хочу быть твоим вдохновением.
Llévame, llévame, llévame
Забери меня, забери меня, забери меня.
Un minuto sin ti no quisiera vivir
Ни минуты без тебя жить не хочу,
Necesito más tu calor
Мне нужно больше твоего тепла,
Porque cuando no estas me la paso muy mal
Потому что, когда тебя нет, мне очень плохо,
Porque nada es igual sin tu amor
Потому что без твоей любви всё не так.
Llévame dentro de tu vida
Забери меня в свою жизнь,
Guardame en tu corazón
Храни меня в своем сердце,
Para sentir todo tu amor
Чтобы я чувствовала всю твою любовь.
Llévame en tus recuerdos
Забери меня в свои воспоминания,
Piénsame con esta canción
Думай обо мне, слушая эту песню,
Quiero ser tu inspiración
Я хочу быть твоим вдохновением.
Llévame dentro de tu vida
Забери меня в свою жизнь,
Guardame en tu corazón
Храни меня в своем сердце,
Para sentir todo tu amor
Чтобы я чувствовала всю твою любовь.
Llévame en tus recuerdos
Забери меня в свои воспоминания,
Piénsame con esta canción
Думай обо мне, слушая эту песню,
Quiero ser tu inspiración
Я хочу быть твоим вдохновением.
Llévame, llévame, llévame
Забери меня, забери меня, забери меня.
Llévame, llévame, llévame...
Забери меня, забери меня, забери меня...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.