Elida Y Avante - Quiero Saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elida Y Avante - Quiero Saber




Quiero Saber
I Want to Know
No si también pensarás
I don't know if you think about it too
En vez en cuando tu pensarás
Sometimes you will think about it
Aunque y yo no hablamos más muy adentro de mi estas
Although you and I don't talk anymore, deep down you're here
Si estás aquí
If you're here
No siento odio si siento Paz Desde que te ha dejado de mirar
I don't feel hate, I feel peace since you stopped looking at me
Quiero saber si tanto como a
I want to know if as much as me
Te llegan a venir los Bellos recuerdos
Do you get to have the beautiful memories
Siempre amaré tu forma de sentir lo tierno que hay en ti
I will always love the way you feel, the tenderness there is in you
Me llena de sueños
Fills me with dreams
No si también pensarás en vez de en cuando tu pensarás
I don't know if you think about it too
Aunque y yo no hablamos más muy adentro de mi estas
Although you and I don't talk anymore, deep down you're here
Estás aquí
You're here
No siento odio siento Paz Desde que te ha dejado de mirar
I don't feel hate, I feel peace since you stopped looking at me
Quiero saber si tanto como a
I want to know if as much as me
Te llegan a venir los Bellos recuerdos siempre amaré tu forma de sentir
Do you get to have the beautiful memories I will always love the way you feel
Lo tierno que hay en ti me llena de sueños
The tenderness there is in you fills me with dreams
Cada vez que me acuerdo de ti lágrimas se me quieren salir...
Every time I remember you, tears want to come out...
Quiero saber si tanto como a
I want to know if as much as me
Te llegan a venir los Bellos recuerdos siempre amaré tu forma de sentir
Do you get to have the beautiful memories I will always love the way you feel
Lo tierno que hay en ti me llena de sueño... ooooohooo
The tenderness there is in you fills me with dreams... ooooohooo
Me llena de suenos, suenos suenos... ya y ya oohhhoooohhhoo simpre te amare...
Fills me with dreams, dreams, dreams... already and already oohhhoooohhhoo I will always love you...





Writer(s): Miguel Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.