Elif Buse Doğan - Gitme - traduction des paroles en russe

Gitme - Elif Buse Doğantraduction en russe




Gitme
Не уходи
Ne çabuk tükendi olduğun günler
Как быстро закончились дни, когда ты был со мной
Yine mi hasretle yaşayacağım
Опять буду жить в тоске
Dün gelmiş gibisin doymadım sana
Ты будто только вчера пришёл мне мало тебя
Ne olur sevgilim bir gün daha kal
Прошу, любимый, останься ещё хоть день
Dün gelmiş gibisin doymadım sana
Ты будто только вчера пришёл мне мало тебя
Ne olur sevgilim bir gün daha kal
Прошу, любимый, останься ещё хоть день
Gitme, gitme, gitme ne olursun
Не уходи, не уходи, прошу тебя
Gitme, gitme, benim olursun
Не уходи, не уходи, будь моим
Gitme, gitme, gitme ne olursun
Не уходи, не уходи, прошу тебя
Gitme, gitme, benim olursun
Не уходи, не уходи, будь моим
Gidersen geriye dönmeyeceksin
Если уйдёшь ты не вернёшься
Bir daha yüzümü görmeyeceksin
Больше не увидишь моего лица
Aşkından ölsem de bilmeyeceksin
Даже если умру от любви ты не узнаешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal
Прошу, любимый, останься ещё хоть день
Gitme, gitme, gitme ne olursun
Не уходи, не уходи, прошу тебя
Gitme, gitme benim olursun
Не уходи, не уходи, будь моим
Son hatıran olsun ne olur bu gece
Пусть эта ночь будет последним воспоминанием
Ömrümce bugünü hatırlayayım
Чтобы я помнила этот день всю жизнь
Gitmeyecekmiş gibi sevsen beni
Люби меня так, будто не уйдёшь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal
Прошу, любимый, останься ещё хоть день
Gitme, gitme, gitme ne olursun
Не уходи, не уходи, прошу тебя
Gitme, gitme, benim olursun
Не уходи, не уходи, будь моим





Writer(s): Yavuz Durmus, Ali Tekinture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.