Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hırka - Live
Strickjacke - Live
Sen
dağıttın
bak
Du
hast
alles
durcheinandergebracht,
sieh
nur
Ben
topluyorum
beni
Ich
versuche,
mich
wieder
zusammenzusetzen
Madem
anlat
biraz
Wenn
es
so
ist,
erzähl
mir
ein
wenig
Yolunda
mı
her
şey
senin
gibi?
Läuft
alles
nach
Plan,
so
wie
bei
dir?
Benim
değil
Bei
mir
nicht
Olmuyor
o
söylediğin
Es
klappt
nicht,
was
du
sagst
Hoşça
kal
demek
kolay
Abschied
nehmen
ist
leicht
Güle
güle
giden
için
Für
den,
der
mit
einem
Lächeln
geht
Başımda
bir
bela
Ich
habe
Ärger
am
Hals
Bu
aralar
ne
dinlesem
Was
ich
auch
höre
in
letzter
Zeit
Ne
çalınsa
aklıma
Was
auch
immer
mir
in
den
Sinn
kommt
Hepsinde
mevzu
sen
In
allem
geht
es
um
dich
Dillerinden
hiç,
düşmedin
bu
şarkılar
Diese
Lieder
lassen
dich
nicht
los
Seni
tanır
gibiler,
seni
tanır
gibiler
Sie
scheinen
dich
zu
kennen,
sie
scheinen
dich
zu
kennen
Ansızın
bir
hoşça
kal
kurşununa
Plötzlich,
von
einer
Abschiedskugel
getroffen
Sarılıp
veda
ettim,
bütün
sokaklarına
Umarme
ich
sie
und
verabschiede
mich
von
all
deinen
Straßen
Onunla
geçinemedim
Ich
kam
nicht
mit
ihr
aus
Kokunla
baş
edemedim
Ich
kam
mit
deinem
Duft
nicht
zurecht
Hırkan
ömrüme
asılı
hala
Deine
Strickjacke
hängt
immer
noch
in
meinem
Leben
Bir
hoşça
kal
kurşununa
Von
einer
Abschiedskugel
getroffen
Sarılıp
veda
ettim,
bütün
sokaklarına
Umarme
ich
sie
und
verabschiede
mich
von
all
deinen
Straßen
Onunla
geçinemedim
Ich
kam
nicht
mit
ihr
aus
Kokunla
baş
edemedim
Ich
kam
mit
deinem
Duft
nicht
zurecht
Hırkan
ömrüme
asılı
hala
Deine
Strickjacke
hängt
immer
noch
in
meinem
Leben
Başımda
bir
bela
Ich
habe
Ärger
am
Hals
Bu
aralar
ne
dinlesem
Was
ich
auch
höre
in
letzter
Zeit
Ne
çalınsa
aklıma
Was
auch
immer
mir
in
den
Sinn
kommt
Hepsinde
mevzu
sen
In
allem
geht
es
um
dich
Dillerinden
hiç
düşmedin
bu
şarkılar
Diese
Lieder
lassen
dich
nicht
los
Seni
tanır
gibiler,
seni
tanır
gibiler
Sie
scheinen
dich
zu
kennen,
sie
scheinen
dich
zu
kennen
Ansızın
bir
hoşça
kal
kurşununa
Plötzlich,
von
einer
Abschiedskugel
getroffen
Sarılıp
veda
ettim,
bütün
sokaklarına
Umarme
ich
sie
und
verabschiede
mich
von
all
deinen
Straßen
Onunla
geçinemedim
Ich
kam
nicht
mit
ihr
aus
Kokunla
baş
edemedim
Ich
kam
mit
deinem
Duft
nicht
zurecht
Hırkan
ömrüme
asılı
hala
Deine
Strickjacke
hängt
immer
noch
in
meinem
Leben
Bir
hoşça
kal
kurşununa
Von
einer
Abschiedskugel
getroffen
Sarılıp
veda
ettim,
bütün
sokaklarına
Umarme
ich
sie
und
verabschiede
mich
von
all
deinen
Straßen
Onunla
geçinemedim
Ich
kam
nicht
mit
ihr
aus
Kokunla
baş
edemedim
Ich
kam
mit
deinem
Duft
nicht
zurecht
Hırkan
ömrüme
asılı
hala
Deine
Strickjacke
hängt
immer
noch
in
meinem
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.