Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanmışım Sönmüşüm Ben
Verbrannt und erloschen bin ich
İstersen
kapat
kapıları
Du
kannst
die
Türen
schließen,
wenn
du
willst
Açma
bir
daha
hiç
Öffne
sie
nie
wieder
İstersen
al
beni
içeri
Du
kannst
mich
hereinlassen,
wenn
du
willst
Tut
ölene
kadar
Halte
mich
fest,
bis
ich
sterbe
Ben
çoktan
hazırım
Ich
bin
längst
bereit
Bana
layık
gördüklerine
Für
das,
was
du
mir
zugedacht
hast
Gel
dediğin
an
In
dem
Moment,
wenn
du
"Komm"
sagst
Bir
daha
dönüp
de
bakmam
geriye
Werde
ich
nie
wieder
zurückblicken
Ah
yanmışım
ben
Ah,
verbrannt
bin
ich
Ah
sönmüşüm
ben
Ah,
erloschen
bin
ich
İstersen
al
aklımı
Du
kannst
meinen
Verstand
nehmen
Gecemi
gündüzüme
karıştır
Mische
meine
Nacht
mit
dem
Tag
İstersen
beni
de
çıkar
yoldan
Du
kannst
mich
vom
Weg
abbringen
Suça
alıştır
Gewöhne
mich
an
die
Sünde
Ben
çoktan
geçmişim
Ich
bin
längst
vorbei
Bak
istikbalimden
Schau
auf
meine
Zukunft
Haydi
çağır
artık
Ruf
mich
jetzt
Tası
tarağı
toplayıp
geleyim
hemen
Ich
packe
meine
Sachen
und
komme
sofort
Ah
yanmışım
ben
Ah,
verbrannt
bin
ich
Ah
sönmüşüm
ben
Ah,
erloschen
bin
ich
Ah
yanmışım
ben
(yanmışım)
Ah,
verbrannt
bin
ich
(verbrannt)
Ah
sönmüşüm
ben
Ah,
erloschen
bin
ich
Yaşamak
dediğin
üç
beş
kısa
mutlu
andan
ibaret
Leben
sind
nur
ein
paar
kurze
glückliche
Momente
Giderine
bırak
işte
ayağına
kadar
gelmiş
muhabbet
Lass
die
Zuneigung,
die
zu
dir
kam,
ihr
Schicksal
finden
Bu
yüzden
kaçırmamak
lazım
aşk
gelince
Darum
darf
man
die
Liebe
nicht
verpassen,
wenn
sie
kommt
Gitti
mi
gidiyor
elden
zalim
zaman
el
koyunca
Sie
geht,
wenn
die
grausame
Zeit
sie
uns
entreißt
Ah
yanmışım
ben
Ah,
verbrannt
bin
ich
Ah
sönmüşüm
ben
Ah,
erloschen
bin
ich
Ah
yanmışım
ben
Ah,
verbrannt
bin
ich
Ah
sönmüşüm
ben
Ah,
erloschen
bin
ich
Ah
yanmışım
ben
(yanmışım)
Ah,
verbrannt
bin
ich
(verbrannt)
Ah
sönmüşüm
ben
Ah,
erloschen
bin
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.