Elif Kaya - Karanlık Dünyam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elif Kaya - Karanlık Dünyam




Karanlık Dünyam
Dark World
Karanlık dünyam sensiz karanlık
My dark world is dark without you
Canıma yetti ayrılık
I'm tired of being apart
Karanlık dünyam sensiz karanlık
My dark world is dark without you
Canıma yetti ayrılık
I'm tired of being apart
Mutluluk diye yollara düştün
You went out searching for happiness
Hangi yabancı kollara düştün
Whose foreign arms did you fall into?
Artık dünyadan zevk almaz oldum
I no longer find joy in the world
Dertler içinde ben kayboldum
I'm lost in sorrow
Sensiz bahçemde çiçekler soldu
Without you, the flowers in my garden have wilted
Gözyaşıyla gönlüm gamla doldu
My heart is filled with tears and sadness
Karanlık dünyam sensiz karanlık
My dark world is dark without you
Canıma yetti ayrılık
I'm tired of being apart
Karanlık dünyam sensiz karanlık
My dark world is dark without you
Canıma yetti ayrılık
I'm tired of being apart
Karanlık dünyam sensiz karanlık
My dark world is dark without you
Canıma yetti ayrılık
I'm tired of being apart
Kim bilir şimdi nerelerdesin
Who knows where you are now
Hangi yabancı ellerdesin
In whose foreign hands are you?
Artık dünyadan zevk almaz oldum
I no longer find joy in the world
Dertler içinde ben kayboldum
I'm lost in sorrow
Yaşamak bana ızdırap oldu
Living is agony for me
Gözyaşıyla gönlüm gamla doldu
My heart is filled with tears and sadness
Karanlık dünyam sensiz karanlık
My dark world is dark without you
Canıma yetti ayrılık
I'm tired of being apart





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.