Elif Kaya - Naci en Alamo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elif Kaya - Naci en Alamo




Naci en Alamo
Рождена в Аламо
No tengo lugar,
У меня нет места,
No tengo paisaje,
У меня нет пейзажа,
Yo menos tengo patria,
У меня тем более нет родины,
Con mis dedos hago el fuego,
Своими пальцами я развожу огонь,
Con mi corazon te canto,
Своим сердцем я пою тебе,
Las cuerdas de mi corazon lloran,
Струны моего сердца плачут,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
No tengo lugar,
У меня нет места,
No tengo paisaje,
У меня нет пейзажа,
Yo menos tengo patria,
У меня тем более нет родины,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Ay cuando canta,
Ах, когда ты поешь,
Y Con tus dolores,
И с твоими болями,
Ay Nuestras mujeres te chican,
Ах, наши женщины дразнят тебя,
...
...
No tengo lugar,
У меня нет места,
No tengo paisaje,
У меня нет пейзажа,
Yo menos tengo patria,
У меня тем более нет родины,
Con mis dedos hago el fuego,
Своими пальцами я развожу огонь,
Con mi corazon te canto,
Своим сердцем я пою тебе,
Las cuerdas de mi corazon lloran,
Струны моего сердца плачут,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
No tengo lugar,
У меня нет места,
No tengo paisaje,
У меня нет пейзажа,
Yo menos tengo patria,
У меня тем более нет родины,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Ay cuando canta,
Ах, когда ты поешь,
Y Con tus dolores,
И с твоими болями,
Ay Nuestras mujeres te chican,
Ах, наши женщины дразнят тебя,
...
...
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Naci en alamo,
Я рождена в Аламо,
Ay cuando canta,
Ах, когда ты поешь,
Y Con tus dolores,
И с твоими болями,
Ay Nuestras mujeres te chican.
Ах, наши женщины дразнят тебя.





Writer(s): Dionysios Tsaknis, Tony Gadlif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.