Elif Kaya - Kader Çıkmazı - Club Versiyon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elif Kaya - Kader Çıkmazı - Club Versiyon




Ağlamak istiyorum terket beni
Я хочу плакать, оставь меня
Sevmek istemiyorum artık kimseyi
Я не хочу любить больше никого
Bundan sonra boyun eğmem kaderime
После этого я должен подчиниться своей судьбе
Dert çeke çeke dermansız kaldım
Беспокоиться съемки, съемка с ослабленным остался
Kader çıkmazından dönmek istedim dönemedim
Я хотел вернуться из тупика судьбы, я не мог вернуться
Dert çeke çeke dermansız kaldım
Беспокоиться съемки, съемка с ослабленным остался
Kader çıkmazından dönmek istedim dönemedim
Я хотел вернуться из тупика судьбы, я не мог вернуться
Kader çıkmazından
Из тупика судьбы
Perişan olsam kim ağlar ki bana
Кто плачет мне, если я несчастен
Seven kavuşmaz dünya yıkılsa
Как только седьмая встретится, мир рухнет
Kıyamet kopacak bir gün nasıl olsa
Когда-нибудь наступит апокалипсис.
Perişan olsam kim ağlar ki bana
Кто плачет мне, если я несчастен
Seven kavuşmaz dünya yıkılsa
Как только седьмая встретится, мир рухнет
Kıyamet kopacak bir gün nasıl olsa
Когда-нибудь наступит апокалипсис.
Kader çıkmazından
Из тупика судьбы
Şimdi ağlıyorum çare arıyorum
Теперь я плачу, ищу лекарство
Ağlasam gülsemde derdime çare arıyorum
Если я плачу, смеюсь, я ищу лекарство от своих проблем
Kader çıkmazından
Из тупика судьбы
Perişan olsam kim ağlar ki bana
Кто плачет мне, если я несчастен
Seven kavuşmaz dünya yıkılsa
Как только седьмая встретится, мир рухнет
Kıyamet kopacak bir gün nasıl olsa
Когда-нибудь наступит апокалипсис.
Kader çıkmazından
Из тупика судьбы





Writer(s): Mehmet Yuzuak, Kevork Norayr Demirciyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.