Paroles et traduction ELIF - MEIN BABE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bring
dich
bald
noch
um,
mein
Babe
Я
скоро
тебя
убью,
малыш
Glaubst
du
echt,
ich
wär
so
dumm,
mein
Babe?
Ты
правда
думаешь,
я
настолько
глупа,
малыш?
Ich
kenne
die
Details,
mein
Babe
Я
знаю
все
детали,
малыш
Weiß
sogar,
wie
sie
heißt
Даже
знаю,
как
её
зовут
Ich
kann
dir
nicht
verzeih'n,
mein
Babe
Я
не
могу
тебя
простить,
малыш
Und
hab
'ne
Walther
P
bestellt
И
заказала
себе
Walther
P
Bald
tut
es
nicht
mehr
weh,
mein
Babe
Скоро
станет
легче,
малыш
Alles
nur,
weil
ich
dich
lieb
И
всё
потому,
что
я
тебя
люблю
Ja,
du
bist
so
ungeschickt,
weiß
alles
von
dir
Да,
ты
такой
неуклюжий,
я
знаю
о
тебе
всё
Drück
nur
noch
ein
Auge
zu,
um
auf
dich
zu
ziel'n
Закрою
один
глаз,
чтобы
прицелиться
Du
willst
nochma'
reden,
willst
ma'
telefonier'n
Ты
хочешь
поговорить,
хочешь
созвониться?
Red
doch
mit
ihr
Так
поговори
с
ней
Ich
hoff,
du
hast
dein
Testament
schon
gemacht
Надеюсь,
ты
уже
составил
завещание
Denn
ich
komm
vorbei,
wenn
du
pennst
heute
Nacht
Потому
что
я
приду,
когда
ты
будешь
спать
этой
ночью
Die
Sonne
scheint,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n
Солнце
светит,
мне
нечего
терять
War
viel
zu
lange
viel
zu
gut
zu
dir
Была
слишком
долго
слишком
хороша
к
тебе
Wenn
es
sein
muss,
geh
ich
in
den
Knast
für
dich
Если
нужно,
я
сяду
в
тюрьму
за
тебя
Ich
bring
dich
bald
noch
um,
mein
Babe
Я
скоро
тебя
убью,
малыш
Glaubst
du
echt,
ich
wär
so
dumm,
mein
Babe?
Ты
правда
думаешь,
я
настолько
глупа,
малыш?
Ich
kenne
die
Details,
mein
Babe
Я
знаю
все
детали,
малыш
Weiß
sogar,
wie
sie
heißt
Даже
знаю,
как
её
зовут
Ich
kann
dir
nicht
verzeih'n,
mein
Babe
Я
не
могу
тебя
простить,
малыш
Und
hab
'ne
Walther
P
bestellt
И
заказала
Walther
P
Bald
tut
es
nicht
mehr
weh,
mein
Babe
Скоро
станет
легче,
малыш
Alles
nur,
weil
ich
dich
lieb
И
всё
потому,
что
я
тебя
люблю
Du
triggerst
Seiten,
die
ich
an
mir
nicht
mag
Ты
пробуждаешь
во
мне
те
стороны,
которые
мне
не
нравятся
Für
jede
meiner
Tränen
wirst
du
bezahl'n
За
каждую
мою
слезинку
ты
заплатишь
Guck,
was
du
bloß
aus
mir
gemacht
hast
Посмотри,
во
что
ты
меня
превратил
Ich
bin
verrückt,
aber
du
bist
'n
Bastard
Я
сумасшедшая,
но
ты
- ублюдок
Hör
auf
mein
Herz,
nicht
auf
mein'n
Anwalt
Слушай
моё
сердце,
а
не
моего
адвоката
Und
trage
Schwarz
für
diesen
Anlass
И
надень
чёрное
по
этому
случаю
Nein,
du
bist
mir
nicht
scheißegal,
weil
ich
dich
lieb
Нет,
ты
мне
не
безразличен,
потому
что
я
тебя
люблю
Doch
ich
mach,
was
ich
machen
muss,
nur
aus
Prinzip
Но
я
делаю
то,
что
должна,
просто
из
принципа
Ich
bring
dich
bald
noch
um,
mein
Babe
Я
скоро
тебя
убью,
малыш
Glaubst
du
echt,
ich
wär
so
dumm,
mein
Babe?
Ты
правда
думаешь,
я
настолько
глупа,
малыш?
Ich
kenne
die
Details,
mein
Babe
Я
знаю
все
детали,
малыш
Weiß
sogar,
wie
sie
heißt
Даже
знаю,
как
её
зовут
Ich
kann
dir
nicht
verzeih'n,
mein
Babe
Я
не
могу
тебя
простить,
малыш
Und
hab
'ne
Walther
P
bestellt
И
заказала
Walther
P
Bald
tut
es
nicht
mehr
weh,
mein
Babe
Скоро
станет
легче,
малыш
Alles
nur,
weil
ich
dich
lieb
И
всё
потому,
что
я
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sascha Wernicke, Elif Demirezer, Melvin Schmitz, Samuele Frijo, Robin Wick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.