Eligh - Chronic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eligh - Chronic




Chronic
Хроническая
(Smoke, smoke, smoke
(Дым, дым, дым
Smoke, smoke, smoke)
Дым, дым, дым)
(Roll it up, roll it up
(Закручивай, закручивай
Roll it up, roll it up, roll it up)
Закручивай, закручивай, закручивай)
(Herb)
(Травка)
(Take a hit)
(Затянись)
(California marijuana)
(Калифорнийская марихуана)
(Smoke a lot)
(Курю много)
(Chorus 2x):
(Припев 2x):
It's the chronic
Это хроника,
Marijuana
Марихуана,
I think I want a hit
Думаю, я хочу затянуться.
Take a trip, a sip of bomb
Отправиться в путешествие, глоточек бомбы,
Come along
Пойдем со мной,
It's just an herb
Это просто трава,
Mind's eye opened wide
Глаза разума широко открыты,
Come inside
Заходи,
No need to hide
Не нужно прятаться.
(Eligh)
(Eligh)
It's just the chronic
Это просто хроника,
Chronic moment
Хронический момент,
It's like the omen
Это как знамение,
Givin' birth inside your chest
Рождающееся в твоей груди,
Invest some time in knowing
Потрать немного времени, чтобы узнать,
What the herb can do to a man's soul
Что трава может сделать с мужской душой,
When inhaled it takes the rest
Когда ее вдыхаешь, она забирает все остальное,
He's impaled
Он пронзен,
It'll leave a person on top
Она оставит человека на вершине
Of a telephone pole
Телефонного столба,
With Hekyll and Jekyll
С Джекилом и Хайдом,
I know many men
Я знаю многих мужчин,
Who have sold
Которые продали
The secret medium my way
Секретный способ мне,
I light that bowl
Я поджигаю эту чашу
And lose control of tracks
И теряю контроль над треками,
Constructed by the conductor
Созданными кондуктором,
Never stuck in a permanent high
Никогда не застреваю в постоянном кайфе,
I float around my way
Я парю по-своему,
Wings and things help me
Крылья и прочее помогают мне
To the next plateau I go
Достичь следующего плато,
Way too intense
Слишком интенсивно,
With dense ideas I never change
С плотными идеями я никогда не меняюсь,
I flow rivers of ancient
Я теку реками древних
Teleportations sent to the nation
Телепортаций, отправленных нации,
Vis-à-vis via satellite
Визави через спутник,
Ear to ear from here to there
От уха к уху, отсюда туда,
They feel the beat
Они чувствуют ритм,
Don't be shy
Не стесняйся,
I'm really a quiet guy
На самом деле я тихий парень,
Just try
Просто попробуй,
Look what it does
Посмотри, что это делает
For an introvert
С интровертом,
I flirt with Mary Jane
Я флиртую с Мэри Джейн
And burn her body
И сжигаю ее тело
For the feeling in a pipe
Ради ощущений в трубке,
I won't complain
Я не буду жаловаться.
Marijuana
Марихуана,
I think I need a hit
Думаю, мне нужна затяжка,
I take a trip, a sip of bomb
Я отправляюсь в путешествие, глоточек бомбы,
Come along
Пойдем со мной,
It's just an herb
Это просто трава,
Mind's eye opened wide
Глаза разума широко открыты,
Come inside
Заходи,
No need to hide
Не нужно прятаться.
(Chorus)
(Припев)
It's just a
Это просто
Crowded room full of people
Переполненная комната, полная людей,
Having tripped out conversations
Ведущих психоделические разговоры,
No one's up to getting over the edge
Никто не хочет переходить черту,
That last hit dropped the eggs
Последняя затяжка выбила яйца
From my basket
Из моей корзины,
Now I'm asking
Теперь я спрашиваю:
"Dude, let's let's go outside real quick"
"Чувак, давай выйдем на минутку",
"Man, what's wrong with you, man?"
"Чувак, что с тобой, чувак?",
"Man let's just go outside real quick
"Чувак, давай просто выйдем на минутку,
Fuck it
К черту,
I'm fucked up, dude."
Я обдолбан, чувак.",
"Aight, aight" (Paranoid, paranoid)
"Хорошо, хорошо" (Паранойя, паранойя)
(Go outside real quick
(Выйдем на минутку
Go outside real quick)
Выйдем на минутку)
"Let's go smoke"
"Пойдем покурим."
Paranoid, pacing outside
Параноик, шагающий на улице,
Waiting for a cigarette
Жду сигарету,
To bring down my high
Чтобы сбить кайф,
Beware, boy, the one drunk punk
Берегись, парень, тот пьяный панк,
Hey I can with endurance
Эй, я могу с выносливостью,
When he talks he doesn't give a fuck
Когда он говорит, ему все равно,
Swing low, I crouch down below
Качайся ниже, я приседаю ниже,
Should have left the last hit
Надо было оставить последнюю затяжку
To the homie with the tolerance
Брату с толерантностью,
Mary Jane's the bitch they pitch
Мэри Джейн - та сучка, которую они подбрасывают,
When slangin' bags for back support
Когда толкают пакеты для поддержки спины,
Barely sane I hand them twenty
Едва вменяемый, я даю им двадцать,
That'll be plenty
Этого будет достаточно,
Relax and sport that sack in the back
Расслабься и носи этот мешок сзади,
When the show's in progress
Когда шоу в процессе,
My heart's pressed against my chest
Мое сердце прижато к груди,
And the mic's in hand
И микрофон в руке,
I bite my bottom lip
Я кусаю нижнюю губу
And watch them trip
И смотрю, как они ловят кайф,
I'm ripped
Я в хлам,
(What're they sayin'?)
(Что они говорят?)
(Pass the blunt to the left-hand side
(Передай косяк налево
Pass the blunt to the left-hand side
Передай косяк налево
Pass the blunt to the left-hand side)
Передай косяк налево)
(Roll it in the? Roll it in the?
(Закрути в...? Закрути в...?
Roll it in the? Blow it out the?) (2x)
Закрути в...? Выдуй из...?) (2x)
Open mind, open lungs, open eyes, open hands
Открытый разум, открытые легкие, открытые глаза, открытые руки,
To hold the bowl, hold for the urn
Чтобы держать чашу, держать для урны,
Turn to ashes and urn
Превратиться в пепел и урну,
Earn your keep, or Mary won't have nowhere to sleep
Заработай себе на жизнь, или Мэри негде будет спать,
There's something about Mary I can't seem to keep
Есть что-то в Мэри, что я никак не могу удержать,
Stick to the beats of the midnight hours
Придерживаюсь ритмов полуночных часов,
Smokin' a bowl before I go
Куря чашу, прежде чем я уйду,
In slo-mo creepin' around the bend
В замедленном темпе крадусь за поворотом,
Not a snake in the grass so I fiend for green
Не змея в траве, поэтому я жажду зелени,
Call me a fan with a hand on the pipe
Назови меня фанатом с рукой на трубке,
Who like the smell, what the hell
Которому нравится запах, какого черта,
Like's the felling, what you dealin'?
Нравится ощущение, что ты предлагаешь?
(Marijuana)
(Марихуана)
(Chorus 2x)
(Припев 2x)
It's just the chronic
Это просто хроника
(Marijuana)
(Марихуана)
(Smoke some green)
(Выкури немного зелени)





Writer(s): Nachowitz Eli N


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.