Paroles et traduction Elijah Blake - Momma Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
guitar
when
I
was
younger
У
меня
была
гитара,
когда
я
был
моложе,
But
couldn't
afford
to
keep
it
in
tune
Но
я
не
мог
позволить
себе
держать
её
настроенной.
And
all
those
strings
and
things
И
все
эти
струны
и
прочее...
My
momma
told
me
"Son
I'll
buy
you
another"
Мама
сказала
мне:
"Сынок,
я
куплю
тебе
другую.
"Your
birthday's
coming
up
in
June"
Твой
день
рождения
в
июне".
And
I
watched
her
work
a
nine
to
ten,
yes
I
did
И
я
видел,
как
она
работала
с
девяти
до
десяти,
да,
видел.
No-o-o
time
to
make
friends,
yeah
Не-е-ет
времени
заводить
друзей,
ага.
Come
Christimas
morning
I
couldn't
believe
what
was
sitting
there
Рождественским
утром
я
не
мог
поверить,
что
стояло
там:
Was
a
Yamaha
FG700
right
next
to
grandma's
rocking
chair
Yamaha
FG700
прямо
рядом
с
креслом-качалкой
бабушки.
Momma
knows,
momma
knows
best
Мама
знает,
мама
знает
лучше.
Momma
knows,
momma
knows
best
Мама
знает,
мама
знает
лучше.
She
said
never
make
a
promise,
a
promise
you
can't
keep
Она
говорила:
"Никогда
не
давай
обещания,
которое
не
можешь
сдержать,"
'Cause
momma
knows
Потому
что
мама
знает,
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
Oh-ooh-ooh-oh-oh
na
na
na
О-у-у-у-о-о
на
на
на
Nine
years
young
I
should
be
sleeping
alone
В
девять
лет
я
должен
был
спать
один.
Momma
prayed
for
a
good
man
to
help
keep
house
and
a
home
Мама
молилась
о
хорошем
человеке,
который
поможет
содержать
дом.
But
while
you
were
away
momma
this
house
was
in
flames
Но
пока
тебя
не
было,
мама,
этот
дом
был
в
огне.
Truth
is
such
a
bitter
taste
when
the
fruit
is
of
the
family
Правда
так
горька,
когда
плод
от
семьи.
Let's
try
some
truth
tonight,
how
'bout
some
honesty
Давай
попробуем
немного
правды
сегодня,
как
насчет
честности?
'Cause
when
he
touched
me,
I
played
sleep
and
I
closed
my
eyes
as
the
tears
were
drowning
me
Потому
что,
когда
он
прикасался
ко
мне,
я
притворялся
спящим
и
закрывал
глаза,
пока
слезы
топили
меня.
You
knew
something
was
wrong,
something
was
different
about
me
that
morning
Ты
знала,
что
что-то
не
так,
что-то
было
не
так
со
мной
тем
утром.
Yeah
you
knew,
you
knew,
I
couldn't
bring
myself
to
say
who
Да,
ты
знала,
ты
знала,
я
не
мог
заставить
себя
сказать,
кто.
Momma
knows,
momma
knows
best
Мама
знает,
мама
знает
лучше.
Momma
knows,
momma
always
knows
better
Мама
знает,
мама
всегда
знает
лучше.
She
said
never
make
a
promise,
a
promise
you
can't
teach
Она
говорила:
"Никогда
не
давай
обещание,
которому
не
можешь
научить,"
But
momma
knows
Но
мама
знает,
Momma
knows,
momma
knows
best
Мама
знает,
мама
знает
лучше.
Hope
this
song,
finally
sets
me
free
Надеюсь,
эта
песня
наконец
освободит
меня.
Taking
back,
what
was
stolen
from
me
Возвращая
то,
что
у
меня
украли.
Hope
this
song,
leaves
you
sincere
Надеюсь,
эта
песня
оставит
тебя
искренней.
Mom
I
know
leaving
was
taking
your
joy
of
being
mommy
of
the
year
Мам,
я
знаю,
что
твой
уход
отнял
у
тебя
радость
быть
мамой
года.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
I
know
how
much
it
meant
to
you
to
be
a
good
momma
Я
знаю,
как
много
для
тебя
значило
быть
хорошей
мамой.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
Oh
but
you
did
your
best
О,
но
ты
сделала
все,
что
могла.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
I
played
myself
Я
сам
себя
обманул.
She
knows,
yeah
she
knows
Она
знает,
да,
она
знает.
I
played
msyelf
when
it
happened
Я
сам
себя
обманул,
когда
это
случилось.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
But
now
I
know
it's
just
a
lesson
somebody
needs
to
hear
about
Но
теперь
я
знаю,
что
это
просто
урок,
о
котором
кто-то
должен
услышать.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
I
know
I
gotta
talk
about
it
Я
знаю,
что
должен
об
этом
говорить.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
Momma
knows
best
Мама
знает
лучше.
She
knows,
yes
she
knows
Она
знает,
да,
она
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Fenton, Odell Brown, Benjamin Ross Ash, David Ritz, Marvin Gaye, Shomari Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.