Elijah Blake - Pinot - traduction des paroles en allemand

Pinot - Elijah Blaketraduction en allemand




Pinot
Pinot
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Baby I'm surprised you picked up this late at night
Schatz, ich bin überrascht, dass du so spät noch abnimmst
And I'm not tryna start a fight
Und ich will keinen Streit anfangen
But I hate the way we ended and the fact you got me cheated
Aber ich hasse die Art, wie wir uns getrennt haben und die Tatsache, dass du mich betrogen hast
I hate these new beginnings even though I am the reason
Ich hasse diese Neuanfänge, obwohl ich der Grund bin
The only thing I love right now is you
Das Einzige, was ich im Moment liebe, bist du
I miss ya going through my phone
Ich vermisse es, wie du mein Handy durchsucht hast
And calling up the numbers you don't know
Und die Nummern angerufen hast, die du nicht kennst
The make up sex, even when it's wrong
Den Versöhnungssex, auch wenn er falsch ist
Our love was that strong
Unsere Liebe war so stark
I'm just trippin' off that Grigio
Ich bin nur betrunken von dem Grigio
It sucks to see that you don't feel me though
Es ist scheiße zu sehen, dass du mich aber nicht mehr fühlst
Pour me a glass and let my feelings blow
Schenk mir ein Glas ein und lass meine Gefühle raus
Hell naw, this message ain't subliminal
Verdammt nein, diese Nachricht ist nicht unterschwellig
Aw baby, pour me a drink to get over you
Oh Baby, schenk mir einen Drink ein, um über dich hinwegzukommen
Aw baby, aw baby, I ain't no drinker but it's gettin' me though
Oh Baby, oh Baby, ich bin kein Trinker, aber es hilft mir durch
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin'
Betrunken von dem Grigio, unterwegs
I don't know why your father never like me
Ich weiß nicht, warum dein Vater mich nie mochte
Was it because of my [?]boy ways and this white tee? Your eye
Lag es an meinen [?] Jungen-Manieren und diesem weißen T-Shirt? Deine Augen
Always thought your momma was a winner
Ich fand deine Mutter immer toll
Considering her only stayed together after all those years
Wenn man bedenkt, dass sie nach all den Jahren immer noch zusammen sind
You think that we could learn from them
Du denkst, wir könnten von ihnen lernen
I miss ya going through my phone
Ich vermisse es, wie du mein Handy durchsucht hast
And calling up the numbers you don't know
Und die Nummern angerufen hast, die du nicht kennst
The make up sex, even when it's wrong
Den Versöhnungssex, auch wenn er falsch ist
Our love was that strong
Unsere Liebe war so stark
Nights like this, we should be trippin' off that Grigio
In Nächten wie diesen sollten wir betrunken von dem Grigio sein
Telling me secrets that nobody knows
Mir Geheimnisse erzählen, die niemand kennt
Pour us a shot and cut the music on
Schenk uns einen Shot ein und mach die Musik an
Now let's get started, cut these fuckin' lights off
Jetzt lass uns anfangen, mach diese verdammten Lichter aus
Aw baby, I'ma pour a drink for you
Oh Baby, ich schenke dir einen Drink ein
Aw baby, aw baby, I'ma pour a drink for you
Oh Baby, oh Baby, ich schenke dir einen Drink ein
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin', lights low
Betrunken von dem Grigio, unterwegs, Lichter gedimmt
Trippin' off that Grigio, mobbin'
Betrunken von dem Grigio, unterwegs





Writer(s): James Poyser, Ernest Wilson, Sean Fenton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.