Elijah Kelley, John Travolta, Queen Latifah, Nikki Blonsky, Zac Efron, Amanda Bynes - You Can't Stop the Beat - traduction des paroles en allemand

You Can't Stop the Beat - John Travolta , Queen Latifah , Zac Efron , Nikki Blonsky , Elijah Kelley traduction en allemand




You Can't Stop the Beat
Du kannst den Beat nicht stoppen
You can't stop an avalanche
Du kannst eine Lawine nicht aufhalten,
As it races down the hill
Wenn sie den Hügel hinunterrast.
You can try to stop the seasons, girl
Du kannst versuchen, die Jahreszeiten aufzuhalten, Mädchen,
But you know you never will
Aber du weißt, dass du es niemals schaffen wirst.
And you can try to stop my dancin' feet
Und du kannst versuchen, meine tanzenden Füße aufzuhalten,
But I just cannot stand still
Aber ich kann einfach nicht stillstehen.
'Cause the world keeps spinnin'
Denn die Welt dreht sich
'Round and 'round
Immer weiter,
And my heart's keeping time
Und mein Herz hält den Takt
To the speed of sound
Zur Schallgeschwindigkeit.
I was lost 'til I heard the drums
Ich war verloren, bis ich die Trommeln hörte,
Then I found my way
Dann fand ich meinen Weg.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
Ever since this whole world began
Seit diese ganze Welt begann,
A woman found out if she shook it
Fand eine Frau heraus, wenn sie sich schüttelt,
She could shake up a man
Konnte sie einen Mann aufmischen.
And so I'm gonna shake and shimmy it
Und deshalb werde ich heute shaken und shimmyn,
The best that I can today
So gut ich kann.
'Cause you can't stop
Denn du kannst nicht stoppen
The motion of the ocean
Die Bewegung des Ozeans
Or the sun in the sky
Oder die Sonne am Himmel.
You can wonder if you wanna
Du kannst dich fragen, ob du willst,
But I never ask why
Aber ich frage nie, warum.
And if you try to hold me down
Und wenn du versuchst, mich festzuhalten,
I'm gonna spit in your eye and say
Werde ich dir ins Auge spucken und sagen,
That you can't stop the beat
Dass du den Beat nicht stoppen kannst.
You can't stop a river
Du kannst einen Fluss nicht aufhalten,
As it rushes to the sea
Wenn er zum Meer rauscht.
You can try and stop the hands of time
Du kannst versuchen, die Zeiger der Zeit anzuhalten,
But you know it just can't be
Aber du weißt, dass es einfach nicht geht.
And if they try to stop us, Seaweed
Und wenn sie versuchen, uns aufzuhalten, Seaweed,
I'll call the N double A C P
Rufe ich die N double A C P.
'Cause the world keeps spinning
Denn die Welt dreht sich
'Round and 'round
Immer weiter,
And my heart's keeping time
Und mein Herz hält den Takt
To the speed of sound
Zur Schallgeschwindigkeit.
I was lost 'til I heard the drums
Ich war verloren, bis ich die Trommeln hörte,
Then I found my way
Dann fand ich meinen Weg.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
Ever since we first saw the light
Seit wir das Licht zum ersten Mal sahen,
A man and woman liked to shake it
Schüttelten sich Mann und Frau gerne
On a Saturday night
An einem Samstagabend.
And so I'm gonna shake and shimmy it
Und deshalb werde ich heute shaken und shimmyn,
With all my might today
Mit aller Kraft.
'Cause you can't stop
Denn du kannst nicht stoppen
The motion of the ocean
Die Bewegung des Ozeans
Or the rain from above
Oder den Regen von oben.
You can try to stop the paradise
Du kannst versuchen, das Paradies aufzuhalten,
We're dreamin' of
Von dem wir träumen.
But you cannot stop the rhythm
Aber du kannst den Rhythmus nicht stoppen
Of two hearts in love to stay
Von zwei Herzen, die sich lieben.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
You can't stop my happiness
Du kannst mein Glück nicht aufhalten,
'Cause I like the way I am
Weil ich so mag, wie ich bin.
And you just can't stop my knife and fork
Und du kannst mein Messer und meine Gabel einfach nicht aufhalten,
When I see a Christmas ham
Wenn ich einen Weihnachtsschinken sehe.
So if you don't like the way I look
Wenn dir also nicht gefällt, wie ich aussehe,
Well, I just don't give a damn
Nun, das ist mir scheißegal.
'Cause the world keeps spinning
Denn die Welt dreht sich
'Round and 'round
Immer weiter,
And my heart's keeping time
Und mein Herz hält den Takt
To the speed of sound
Zur Schallgeschwindigkeit.
I was lost 'til I heard the drums
Ich war verloren, bis ich die Trommeln hörte,
Then I found my way
Dann fand ich meinen Weg.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
Ever since this old world began
Seit diese alte Welt begann,
A woman found out if she shook it
Fand eine Frau heraus, wenn sie sich schüttelt,
She could shake up a man
Konnte sie einen Mann aufmischen.
And so I'm gonna shake and shimmy it
Und deshalb werde ich heute shaken und shimmyn,
The best that I can today
So gut ich kann.
'Cause you can't stop
Denn du kannst nicht stoppen
The motion of the ocean
Die Bewegung des Ozeans
Or the sun in the sky
Oder die Sonne am Himmel.
You can wonder if you wanna
Du kannst dich fragen, ob du willst,
But I never ask why
Aber ich frage nie, warum.
And if you try to hold me down
Und wenn du versuchst, mich festzuhalten,
I'm gonna spit in your eye and say
Werde ich dir ins Auge spucken und sagen,
That you can't stop the beat
Dass du den Beat nicht stoppen kannst.
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
You can't stop today (no)
Du kannst den heutigen Tag nicht aufhalten (nein)
As it comes speeding down the track (ooh, child, yeah)
Wenn er die Gleise entlangrast (ooh, Kind, ja).
Child, yesterday is history (be gone)
Kind, gestern ist Geschichte (vorbei),
And it's never coming back
Und sie kommt nie wieder zurück.
'Cause tomorrow is a brand new day
Denn morgen ist ein brandneuer Tag,
And it don't know white from black (yeah)
Und er kennt weder Weiß noch Schwarz (ja).
'Cause the world keeps spinning
Denn die Welt dreht sich
'Round and 'round
Immer weiter,
And my heart's keeping time
Und mein Herz hält den Takt
To the speed of sound
Zur Schallgeschwindigkeit.
I was lost 'til I heard the drums
Ich war verloren, bis ich die Trommeln hörte,
Then I found my way
Dann fand ich meinen Weg.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
Ever since we first saw the light
Seit wir das Licht zum ersten Mal sahen,
A man and woman liked to shake it
Schüttelten sich Mann und Frau gerne
On a Saturday night
An einem Samstagabend.
And so I'm gonna shake and shimmy it
Und deshalb werde ich heute shaken und shimmyn,
With all my might today
Mit aller Kraft.
'Cause you can't stop
Denn du kannst nicht stoppen
The motion of the ocean
Die Bewegung des Ozeans
Or the rain from above
Oder den Regen von oben.
They can try to stop this paradise
Sie können versuchen, dieses Paradies aufzuhalten,
We're dreaming of
Von dem wir träumen.
But you can't stop the rhythm
Aber du kannst den Rhythmus nicht stoppen
Of two hearts in love to stay
Von zwei Herzen, die sich lieben.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
Aah, aah, aah
Aah, aah, aah
Aah, aah, aah
Aah, aah, aah
Aah, aah, aah
Aah, aah, aah
Ever since we first saw the sun
Seit wir die Sonne zum ersten Mal sahen,
A man and woman like to shake it
Schütteln sich Mann und Frau gerne,
When the day is done
Wenn der Tag zu Ende ist.
So we're gonna shake and shimmy it
Also werden wir heute shaken und shimmyn
And have some fun today
Und ein bisschen Spaß haben.
You can't stop
Du kannst nicht stoppen
The motion of the ocean
Die Bewegung des Ozeans
Or the rain from above
Oder den Regen von oben.
You can try to stop the paradise
Du kannst versuchen, das Paradies aufzuhalten,
We're dreaming of
Von dem wir träumen.
But you cannot stop the rhythm
Aber du kannst den Rhythmus nicht stoppen
Of two hearts in love to stay
Von zwei Herzen, die sich lieben.
'Cause you can't stop the beat
Denn du kannst den Beat nicht stoppen.
You can't stop the beat
Du kannst den Beat nicht stoppen.
You can't stop the beat
Du kannst den Beat nicht stoppen.
You can't stop the beat
Du kannst den Beat nicht stoppen.
You can't stop the beat
Du kannst den Beat nicht stoppen.





Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.