Paroles et traduction Elijah Soul - OSCAR
Накурили
целые
мы
тучи
We
smoked
a
whole
bunch
of
clouds
Сосунков
считают
они
круче
They
consider
the
suckers
cooler
В
моей
голове
тяжелый
случай
A
serious
case
in
my
head
Паренёк
ты
в
муте
на
беззвучном
You're
on
mute
on
silent,
dude
Мой
козырёк
самы
острый
My
visor
is
the
sharpest
Оскар
дайте
моей
бывшей
за
актерство
Give
my
ex
an
Oscar
for
acting
Но
ты
получишь
ко
мне
доступ
But
you'll
get
access
to
me
Видел
твою
суку
очень
плоско
I
saw
your
girl,
really
flat
Накурили
целые
мы
тучи
We
smoked
a
whole
bunch
of
clouds
Сосунков
считают
они
круче
They
consider
the
suckers
cooler
В
моей
голове
тяжелый
случай
A
serious
case
in
my
head
Паренёк
ты
в
муте
на
беззвучном
You're
on
mute
on
silent,
dude
Мой
козырёк
самы
острый
My
visor
is
the
sharpest
Оскар
дайте
моей
бывшей
за
актерство
Give
my
ex
an
Oscar
for
acting
Но
ты
получишь
ко
мне
доступ
But
you'll
get
access
to
me
Видел
твою
суку
очень
плоско
I
saw
your
girl,
really
flat
Пробиваться
в
топ
это
мой
долг
Breaking
into
the
top
is
my
duty
От
шока
пасть
открыл
будто
бульдог
Mouth
open
in
shock
like
a
bulldog
Эта
хоу
она
снова
за
своё
That
hoe
is
after
her
own
thing
again
Звонок
на
мой
смартфон
но
больше
не
получит
слов
Call
on
my
smartphone
but
won't
get
any
more
words
Давно
забил
на
всех
и
на
все
проблемы
I've
long
given
up
on
everyone
and
all
problems
Думаю
рифмы
Thinking
rhymes
Мне
плевать
что
ты
скажешь
I
don't
care
what
you
say
Я
дальше
двигаюсь
ритмом
I'm
moving
forward
with
the
rhythm
Я
рождён
творить
искусство
I
was
born
to
create
art
Треки
у
меня
вместо
жизни
Tracks
instead
of
life
Парень
в
тебе
нету
перспективы
You
don't
have
any
perspective,
dude
Парень,
я
standout
Man,
I'm
standout
Мне
не
нужен
тайм
аут
I
don't
need
a
time
out
Цель
на
большой
нал
Goal
on
big
cash
Да
я
парень
криминал
Yeah,
I'm
a
criminal
dude
Выпиваю
до
дна
I
drink
to
the
bottom
И
живу
я
без
запар
And
I
live
without
worries
Боже
куда
я
попал
God,
where
did
I
end
up
Не
мир
а
зоопарк
Not
the
world,
but
a
zoo
Парень,
я
standout
Man,
I'm
standout
Мне
не
нужен
тайм
аут
I
don't
need
a
time
out
Цель
на
большой
нал
Goal
on
big
cash
Да
я
парень
криминал
Yeah,
I'm
a
criminal
dude
Выпиваю
до
дна
I
drink
to
the
bottom
И
живу
я
без
запар
And
I
live
without
worries
Боже
куда
я
попал
God,
where
did
I
end
up
Не
мир
а
зоопарк
Not
the
world,
but
a
zoo
Накурили
целые
мы
тучи
We
smoked
a
whole
bunch
of
clouds
Сосунков
считают
они
круче
They
consider
the
suckers
cooler
В
моей
голове
тяжелый
случай
A
serious
case
in
my
head
Паренёк
ты
в
муте
на
беззвучном
You're
on
mute
on
silent,
dude
Мой
козырёк
самы
острый
My
visor
is
the
sharpest
Оскар
дайте
моей
бывшей
за
актерство
Give
my
ex
an
Oscar
for
acting
Но
ты
получишь
ко
мне
доступ
But
you'll
get
access
to
me
Видел
твою
суку
очень
плоско
I
saw
your
girl,
really
flat
Накурили
целые
мы
тучи
We
smoked
a
whole
bunch
of
clouds
Сосунков
считают
они
круче
They
consider
the
suckers
cooler
В
моей
голове
тяжелый
случай
A
serious
case
in
my
head
Паренёк
ты
в
муте
на
беззвучном
You're
on
mute
on
silent,
dude
Мой
козырёк
самы
острый
My
visor
is
the
sharpest
Оскар
дайте
моей
бывшей
за
актерство
Give
my
ex
an
Oscar
for
acting
Но
ты
получишь
ко
мне
доступ
But
you'll
get
access
to
me
Видел
твою
суку
очень
плоско
I
saw
your
girl,
really
flat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iliya Slavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.