Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's been 12 years since i've seen a doctor
Es ist 12 Jahre her, seit ich einen Arzt gesehen habe
It's
been
12
years
since
I've
seen
a
doctor
Es
ist
12
Jahre
her,
seit
ich
einen
Arzt
gesehen
habe
A
few
weeks
without
your
touch
should
be
enough
Ein
paar
Wochen
ohne
deine
Berührung
sollten
genug
sein
Even
when
you
broke
me
off
Selbst
als
du
mich
abbrachst
And
left
us
sick
in
pieces
Und
uns
krank
in
Stücke
zurückließest
Oh
how
I
wish
I
would've
seen
a
doctor
Oh,
wie
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Arzt
gesehen
I
thought
I
knew
and
now
I
know
nothing
Ich
dachte,
ich
wüsste,
und
jetzt
weiß
ich
nichts
The
world
drives
me
mad
and
uncomfortable
Die
Welt
treibt
mich
verrückt
und
macht
mich
unruhig
On
a
five
o'clock
train
In
einem
Fünf-Uhr-Zug
I'll
suffer
and
go
insane
Werde
ich
leiden
und
den
Verstand
verlieren
Oh
if
only
I'd
just
seen
a
doctor
Oh,
wenn
ich
nur
einen
Arzt
gesehen
hätte
Saw
the
nurse
at
the
market
and
we
both
didn't
buy
a
thing
Sah
die
Krankenschwester
auf
dem
Markt
und
wir
kauften
beide
nichts
We
wound
endlessly
talking
about
computers
and
the
brain
Wir
redeten
endlos
über
Computer
und
das
Gehirn
What
if
we
both
just
go
insane
Was,
wenn
wir
beide
einfach
verrückt
werden
You
quit
your
job
today
Du
kündigst
heute
deinen
Job
And
we
both
never
have
to
see
the
doctor
Und
wir
müssen
beide
nie
wieder
einen
Arzt
sehen
Again,
again
Nie
wieder,
nie
wieder
Again,
again,
again
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Again,
again,
again
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
We
both
never
have
to
see
the
doctor
again
Wir
müssen
beide
nie
wieder
einen
Arzt
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Bezem, Yannick Witvoet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.