Elijah Waters - cocaine for daffodils - traduction des paroles en allemand

cocaine for daffodils - Elijah Waterstraduction en allemand




cocaine for daffodils
Kokain für Narzissen
Cocaïne for daffodils
Kokain für Narzissen
Your pain is safe with me
Dein Schmerz ist sicher bei mir
I'll take away the misery
Ich nehm das Elend weg von dir
So no one has to see
Damit es niemand sieht
The road we walk on is broken
Der Weg, den wir gehn, ist gebrochen
Stories too raw to be told
Geschichten zu roh, um erzählt zu werden
It's cold on my shoulder
Es ist kalt auf meiner Schulter
Looking over the cold
Während ich übers Kalte blicke
So Many times
So viele Male
You and your friends and your lines
Du und deine Freunde und deine Lines
You and your friends and your jokes
Du und deine Freunde und deine Witze
You and your friends and your cocaïne
Du und deine Freunde und euer Kokain
You and your friends in your nose not in your bag baby
Du und deine Freunde in der Nase, nicht in deiner Tasche, Baby
I know I get off track, that shouldn't be your motive to hold me back
Ich weiß, ich komm vom Weg ab, das sollte nicht dein Grund sein, mich zurückzuhalten
I know I've been out of town
Ich weiß, ich war außerhalb der Stadt
I know when I'm back you'll try to hold me down
Ich weiß, wenn ich zurück bin, versuchst du, mich niederzuhalten
I know I get off track, that shouldn't be your motive to hold me back
Ich weiß, ich komm vom Weg ab, das sollte nicht dein Grund sein, mich zurückzuhalten
I know I've been out of town
Ich weiß, ich war außerhalb der Stadt
I know when I'm back you'll try to hold me down
Ich weiß, wenn ich zurück bin, versuchst du, mich niederzuhalten
You and your friends and your lines
Du und deine Freunde und deine Lines
You and your friends and your jokes
Du und deine Freunde und deine Witze
You and your friends and your cocaïne
Du und deine Freunde und euer Kokain





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Unknown Writer, Yannick Witvoet, Tijn Van Seeters, Jaap Velenturf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.