Paroles et traduction elijah woods - Last Girl (Sunset Session)
Last Girl (Sunset Session)
Последняя девушка (Sunset Session)
St
Lawrence
river,
a
quarter
to
5
Река
Святого
Лаврентия,
без
четверти
пять,
You
ask
if
I'm
swimming
and
I
didn't
think
twice
Ты
спрашиваешь,
буду
ли
я
плавать,
и
я
не
раздумываю
ни
секунды.
My
head
going
under,
I
come
up
for
air
Моя
голова
уходит
под
воду,
я
всплываю,
чтобы
глотнуть
воздуха,
And
you're
just
sitting
there
А
ты
просто
сидишь
на
берегу.
There
must
be
something
in
the
water
Должно
быть,
в
воде
что-то
есть,
'Cause
I've
never
seen
it
this
clear
Ведь
я
никогда
не
видел
её
такой
прозрачной.
You
and
me
in
the
August
heat
Мы
с
тобой
в
августовскую
жару,
The
bright
orange
ever
glow
Яркое
оранжевое
свечение
повсюду,
The
southern
sky
Южное
небо...
When
it
hits
your
eyes
there
ain't
nowhere
I
wanna
go
Когда
оно
отражается
в
твоих
глазах,
я
не
хочу
никуда
идти.
This
moment
is
perfect
Этот
момент
идеален:
Sunburnt,
shirtless
Мы
загорелые,
без
рубашек,
Then
everything
starts
to
move
slow
И
тут
всё
начинает
двигаться
как
в
замедленной
съемке.
Then
suddenly
Потом
внезапно
It
just
hit
me
Меня
осенило:
You're
the
last
girl
I'm
bringing
home
Ты
та
самая,
последняя
девушка,
которую
я
веду
домой.
The
low
lit
horizon
Тускло
освещенный
горизонт,
The
song
in
the
silence
Песня
в
тишине,
A
bottle
of
lightning
Бутылка
молний,
The
words
can't
describe
it
Невозможно
описать
это
словами,
But
all
I
know
Но
всё,
что
я
знаю,
There
ain't
no
way
that
I'm
letting
go
Это
то,
что
я
тебя
ни
за
что
не
отпущу.
There
must
be
something
in
the
water
Должно
быть,
в
воде
что-то
есть,
'Cause
I've
never
seen
it
this
clear
Ведь
я
никогда
не
видел
её
такой
прозрачной.
You
and
me
in
the
August
heat
Мы
с
тобой
в
августовскую
жару,
The
bright
orange
ever
glow
Яркое
оранжевое
свечение
повсюду,
The
southern
sky
Южное
небо...
When
it
hits
your
eyes
there
ain't
nowhere
I
wanna
go
Когда
оно
отражается
в
твоих
глазах,
я
не
хочу
никуда
идти.
This
moment
is
perfect
Этот
момент
идеален:
Sunburnt,
shirtless
Мы
загорелые,
без
рубашек,
Then
everything
starts
to
move
slow
И
тут
всё
начинает
двигаться
как
в
замедленной
съемке.
Then
suddenly
Потом
внезапно
It
just
hit
me
Меня
осенило:
You're
the
last
girl
I'm
bringing
home
Ты
та
самая,
последняя
девушка,
которую
я
веду
домой.
This
moment
is
perfect
Этот
момент
идеален:
Sunburnt,
shirtless
Мы
загорелые,
без
рубашек,
Then
everything
starts
to
move
slow
И
тут
всё
начинает
двигаться
как
в
замедленной
съемке.
Then
suddenly
Потом
внезапно
It
just
hit
me
Меня
осенило:
You're
the
last
girl
I'm
bringing
home
Ты
та
самая,
последняя
девушка,
которую
я
веду
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Alexander Suwito, Jackson Larsen, Elijah Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.