Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ghost (Apple Music Home Session)
призрак (Apple Music Home Session)
Youngblood
thinks
there's
always
tomorrow
Молодая
кровь
думает,
что
впереди
вечность,
I
miss
your
touch
on
nights
when
I'm
hollow
Мне
не
хватает
твоих
прикосновений
ночами,
когда
я
опустошен.
I
know
you
crossed
a
bridge
that
I
can't
follow
Я
знаю,
ты
перешла
мост,
по
которому
я
не
смогу
последовать.
Since
the
love
that
you
left
is
all
that
I
get
И
поскольку
любовь,
что
ты
оставила,
— это
все,
что
у
меня
есть,
I
want
you
to
know
that
if
I
can't
be
close
to
you
Хочу,
чтобы
ты
знала:
если
я
не
могу
быть
рядом,
I
settle
for
the
ghost
of
you
Я
согласен
на
твой
призрак.
I
miss
you
more
than
life
(More
than
life)
Ты
мне
нужна
больше
жизни
(Больше
жизни),
And
if
you
can't
be
next
to
me
И
если
ты
не
можешь
быть
рядом,
Your
memory
is
ecstasy
Твои
воспоминания
— мой
экстаз.
I
miss
you
more
than
life
Ты
мне
нужна
больше
жизни,
I
miss
you
more
than
life
Ты
мне
нужна
больше
жизни.
Youngblood
thinks
there's
always
tomorrow
Молодая
кровь
думает,
что
впереди
вечность,
I
need
more
time
but
time
can't
be
borrowed
Мне
нужно
больше
времени,
но
время
нельзя
занять.
I'd
leave
it
all
behind
if
I
could
follow
Я
бы
оставил
все
позади,
если
бы
мог
последовать
за
тобой.
Since
the
love
that
you
left
is
all
that
I
get
И
поскольку
любовь,
что
ты
оставила,
— это
все,
что
у
меня
есть,
I
want
you
to
know
that
if
I
can't
be
close
to
you
Хочу,
чтобы
ты
знала:
если
я
не
могу
быть
рядом,
I'll
settle
for
the
ghost
of
you
Я
согласен
на
твой
призрак.
I
miss
you
more
than
life,
yeah
Ты
мне
нужна
больше
жизни,
да,
And
if
you
can't
be
next
to
me
И
если
ты
не
можешь
быть
рядом,
Your
memory
is
ecstasy
Твои
воспоминания
— мой
экстаз.
I
miss
you
more
than
life
Ты
мне
нужна
больше
жизни,
I
miss
you
more
than
life
Ты
мне
нужна
больше
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Bieber, Stefan Adam Johnson, Jonathan David Bellion, Jordan Kendall Johnson, Michael Ross Pollack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.