elijah woods - past life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction elijah woods - past life




past life
Прошлая жизнь
I look up at the night sky, wonder what are the odds?
Я смотрю в ночное небо и думаю, каковы шансы?
Think about all things that brought us here just floating in the atmosphere
Думаю обо всем, что привело нас сюда, просто паря в атмосфере
Oh I tried flying earth to mars
О, я пытался долететь с Земли до Марса
They say it's only astrological but doesn't seem that logical
Говорят, что это просто астрологично, но это не кажется логичным
And I couldn't see this coming but I feel it's something
И я не мог этого предвидеть, но я чувствую, что это что-то значит
I must have met you in a past life, I felt it all at once
Должно быть, мы встречались в прошлой жизни, я почувствовал это сразу
So tell me why does it feel like I've known you all along?
Так скажи, почему мне кажется, что я знаю тебя так давно?
Like you've been here right here forever all I'll ever know is
Как будто ты был здесь всегда, все, что я когда-либо буду знать, это
It's the last time you'll see me fall in love
Это последний раз, когда ты увидишь, как я влюбляюсь
I didn't mean to alarm ya, oh I know it's a lot
Я не хотел тебя напугать, о, я знаю, что это слишком
We're something out a movie set like Romeo and Juliet
Мы как будто из фильма, как Ромео и Джульетта
If I'm honest
Если честно
I wasn't looking for love
Я не искал любви
But there's something 'bout not ever knowing just what's in store for us
Но есть что-то в том, чтобы никогда не знать, что нас ждет
'Cause I couldn't see this coming but I feel it's something
Потому что я не мог этого предвидеть, но я чувствую, что это что-то значит
I must have met you in a past life, I felt it all at once
Должно быть, мы встречались в прошлой жизни, я почувствовал это сразу
So tell me why does it feel like I've known you all along?
Так скажи, почему мне кажется, что я знаю тебя так давно?
Like you've been here right here forever all I'll ever know is
Как будто ты был здесь всегда, все, что я когда-либо буду знать, это
It's the last time you'll see me fall in love
Это последний раз, когда ты увидишь, как я влюбляюсь
I can't get it out my head
Я не могу выбросить это из головы
I want it, need it 'til the end
Я хочу этого, нуждаюсь в этом до конца
I can't get it out my head
Я не могу выбросить это из головы
I want it, need it 'til the end
Я хочу этого, нуждаюсь в этом до конца
I can't get it out my head
Я не могу выбросить это из головы
I want it, need it 'til the end
Я хочу этого, нуждаюсь в этом до конца
I can't get it out my head
Я не могу выбросить это из головы
I want it, need it
Я хочу этого, нуждаюсь в этом
I must have met you in a past life, I felt it all at once
Должно быть, мы встречались в прошлой жизни, я почувствовал это сразу
So why does it feel like I've known you all along?
Так почему мне кажется, что я знаю тебя так давно?
Like you've been here right here forever all I'll ever know is
Как будто ты был здесь всегда, все, что я когда-либо буду знать, это
It's the last time you'll see me fall in love
Это последний раз, когда ты увидишь, как я влюбляюсь





Writer(s): Matthew Dubois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.