Paroles et traduction elijah woods - take care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
little
drunk
on
a
Friday
night
Я
был
немного
пьян
в
пятницу
вечером
Feeling
sorry
for
myself
and
I
just
thought
I'd
test
my
luck
Мне
было
жаль
себя,
и
я
просто
решил
проверить
свою
удачу.
So
I
slid
in
on
the
low
thinking
nobody
has
to
know
Поэтому
я
погрузился
в
низкое
мышление,
о
котором
никто
не
должен
знать.
I've
never
done
this
before
but
I
just
though
we'd...
huh
Я
никогда
раньше
этого
не
делал,
но
мне
показалось,
что
мы
бы...
да
But
that
was
six
months
ago
since
we've
been
talking
Но
это
было
шесть
месяцев
назад
с
тех
пор,
как
мы
разговаривали.
Feels
so
right
so
right
and
now
I'm
falling
Чувствую
себя
так
хорошо,
так
хорошо,
и
теперь
я
падаю
Stole
my
heart
and
changed
my
point
of
view
Украл
мое
сердце
и
изменил
мою
точку
зрения
'Cause
if
I
told
you
that
I
loved
you
Потому
что
если
бы
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
You
could
take
it
all
away
from
me,
way
from
me
Ты
можешь
забрать
все
это
у
меня,
далеко
от
меня.
Told
you
that
I
trust
you
Сказал
тебе,
что
я
доверяю
тебе
That
you
could
take
all
of
me
everything
Что
ты
можешь
забрать
у
меня
все,
все
If
I,
if
I
Если
я,
если
я
If
I
told
you
that
I
loved
you
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
You
could
be
mine
Ты
будешь
моим
I'd
take
care
of
you
я
бы
позаботился
о
тебе
And
I'd
take
care
of
you
И
я
позабочусь
о
тебе
And
I'd
take
care
of
И
я
бы
позаботился
о
Every
little
thing
that
you
could
ever
want
Каждая
мелочь,
которую
вы
когда-либо
хотели
I'm
just
here
to
open
doors
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
открывать
двери
Looking
fine
as
hell
in
my
hoodie
on
the
couch
Чертовски
прекрасно
выгляжу
в
своей
толстовке
на
диване.
Wearing
it
like
it's
been
yours
Носишь
его,
как
будто
оно
твое
Every
day's
been
great
since
I
met
you
Каждый
день
был
замечательным
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Wouldn't
change
a
thing
since
I
met
you
Ничего
не
изменил
бы
с
тех
пор,
как
встретил
тебя
Know
it's
kinda
lame
get
your
name
in
a
frame
as
a
tattoo
Знай,
это
немного
отстойно,
когда
твое
имя
в
рамке
в
виде
татуировки.
'Cause
if
I
told
you
that
I
loved
you
Потому
что
если
бы
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
You
could
take
it
all
away
from
me,
way
from
me
Ты
можешь
забрать
все
это
у
меня,
далеко
от
меня.
Told
you
that
I
trust
you
Сказал
тебе,
что
я
доверяю
тебе
That
you
could
take
all
of
me
everything
Что
ты
можешь
забрать
у
меня
все,
все
If
I,
if
I
Если
я,
если
я
If
I
told
you
that
I
loved
you
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
You
could
be
mine
Ты
будешь
моим
I'd
take
care
of
you
я
бы
позаботился
о
тебе
And
I'd
take
care
of
y-
И
я
позабочусь
о
тебе-
And
I'd
take
care
of
y-
И
я
позабочусь
о
тебе-
And
I'd
take
care
of
you
И
я
позабочусь
о
тебе
And
I'd
take
care
of
you
И
я
позабочусь
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.