Elim Los Angeles feat. Joshua McGowan & Oasis Elim L.A. - Cantar de los Cantares (Mi Amado Viene) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elim Los Angeles feat. Joshua McGowan & Oasis Elim L.A. - Cantar de los Cantares (Mi Amado Viene)




Cantar de los Cantares (Mi Amado Viene)
Песнь Песней (Мой Возлюбленный Грядет)
Ha pasado el invierno con la lluvia
Прошла зима с дождями,
Y las flores del campo han brotado
И цветы в поле распустились.
Ya se escucha la voz de mi amado
Уже слышен голос моего возлюбленного,
Que me dice: ven conmigo, hermosa mía
Который говорит мне: пойдем со мной, прекрасная моя.
Levántate
Вставай,
Paloma mía, hermosa mía
Голубка моя, прекрасная моя,
Hoy soy tuya
Сегодня я твой.
No habrá más dolor, no habrá más tristeza
Не будет больше боли, не будет больше печали.
Mi amado viene sobre montes y collados
Мой возлюбленный идет по горам и холмам.
A mi amado encontraré
Я найду своего возлюбленного,
A mi amado encontraré
Я найду своего возлюбленного.
Su voz me dice: ven conmigo hermosa mía
Его голос говорит мне: пойдем со мной, прекрасная моя,
Pues el tiempo ha llegado y conmigo reinarás
Ибо время пришло, и ты будешь царствовать со мной.
Ha pasado el invierno con la lluvia
Прошла зима с дождями,
Y las flores del campo han brotado
И цветы в поле распустились.
Ya se escucha la voz de mi amado
Уже слышен голос моего возлюбленного,
Que me dice: ven conmigo, hermosa mía
Который говорит мне: пойдем со мной, прекрасная моя.
Levántate
Вставай,
Paloma mía, hermosa mía
Голубка моя, прекрасная моя,
Hoy soy tuya
Сегодня я твой.
No habrá más dolor, no habrá más tristeza
Не будет больше боли, не будет больше печали.
Mi amado viene sobre montes y collados
Мой возлюбленный идет по горам и холмам.
A mi amado encontraré
Я найду своего возлюбленного,
A mi amado encontraré
Я найду своего возлюбленного.
Su voz me dice: ven conmigo hermosa mía
Его голос говорит мне: пойдем со мной, прекрасная моя,
Pues el tiempo ha llegado y conmigo reinarás
Ибо время пришло, и ты будешь царствовать со мной.
Déjame ver tu rostro
Дай мне увидеть лицо твое,
Déjame oír tu voz que atrapa
Дай мне услышать голос твой, который пленяет.
Bésame con tu boca
Поцелуй меня устами твоими,
Mejor que el vino son tus amores
Ибо ласки твои лучше вина.





Writer(s): David Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.