Elim Los Angeles - A Sion Volveré (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elim Los Angeles - A Sion Volveré (En Vivo)




A Sion Volveré (En Vivo)
A Sion Volveré (En Vivo) / Вернусь в Сион (Вживую)
Has abierto delante de
Has abierto delante de / Ты открыл предо мною
Una puerta que no cerrará
Una puerta que no cerrará / Дверь, что не закроется,
que conmigo estás
que conmigo estás / Знаю, Ты со мною,
Me levantarás
Me levantarás / Ты поднимешь меня.
Tu amor has puesto en
Tu amor has puesto en / Ты вложил в меня любовь Свою,
Me alientas para seguir
Me alientas para seguir / Ты даешь силы мне идти.
que la victoria final
que la victoria final / Знаю, победа уж близка,
Pronto llegará
Pronto llegará / Скоро придет она.
Has abierto delante de
Has abierto delante de / Ты открыл предо мною
Una puerta que no cerrará
Una puerta que не cerrará / Дверь, что не закроется,
que conmigo estás
que conmigo estás / Знаю, Ты со мною,
Me levantarás
Me levantarás / Ты поднимешь меня.
Tu amor has puesto en
Tu amor has puesto en / Ты вложил в меня любовь Свою,
Me alientas para seguir
Me alientas para seguir / Ты даешь силы мне идти.
que la victoria final
que la victoria final / Знаю, победа уж близка,
Pronto llegará
Pronto llegará / Скоро придет она.
que la victoria final
que la victoria final / Знаю, победа уж близка,
Pronto llegará
Pronto llegará / Скоро придет она.
Y tu rostro veré
Y tu rostro veré / И увижу я Лицо Твое,
A la meta llegaré
A la meta llegaré / Дойду я до конца.
Al hogar regresaré
Al hogar regresaré / Домой вернусь я,
A Sion volveré
A Sion volveré / В Сион вернусь я.
Y mis manos te han de tocar
Y mis manos te han de tocar / И коснутся руки мои Тебя,
Y tu voz he de escuchar
Y tu voz he de escuchar / И услышу голос я Твой.
Al hogar regresaré
Al hogar regresaré / Домой вернусь я,
A Sion volveré
A Sion volveré / В Сион вернусь я.
Tu amor has puesto en
Tu amor has puesto en / Ты вложил в меня любовь Свою,
Me alientas para seguir
Me alientas para seguir / Ты даешь силы мне идти.
que la victoria final
que la victoria final / Знаю, победа уж близка,
Pronto llegará
Pronto llegará / Скоро придет она.
que la victoria final
que la victoria final / Знаю, победа уж близка,
Pronto llegará
Pronto llegará / Скоро придет она.
Y tu rostro veré
Y tu rostro veré / И увижу я Лицо Твое,
A la meta llegaré
A la meta llegaré / Дойду я до конца.
Al hogar regresaré
Al hogar regresaré / Домой вернусь я,
A Sion volveré
A Sion volveré / В Сион вернусь я.
Y mis manos te han de tocar
Y mis manos te han de tocar / И коснутся руки мои Тебя,
Y tu voz he de escuchar
Y tu voz he de escuchar / И услышу голос я Твой.
Al hogar regresaré
Al hogar regresaré / Домой вернусь я,
A Sion volveré
A Sion volveré / В Сион вернусь я.
Tu obra en has de consumar
Tu obra en has de consumar / Ты совершишь Твой труд во мне,
De blanco ante Ti me has de presentar
De blanco ante Ti me has de presentar / В белом пред Тобой я предстану.
Tu obra en has de consumar
Tu obra en has de consumar / Ты совершишь Твой труд во мне,
De blanco ante Ti me has de presentar
De blanco ante Ti me has de presentar / В белом пред Тобой я предстану.
Tu obra en has de consumar
Tu obra en has de consumar / Ты совершишь Твой труд во мне,
De blanco ante Ti me has de presentar
De blanco ante Ti me has de presentar / В белом пред Тобой я предстану.
Tu obra en has de consumar
Tu obra en has de consumar / Ты совершишь Твой труд во мне,
De blanco ante Ti me has de presentar
De blanco ante Ti me has de presentar / В белом пред Тобой я предстану.
Y tu rostro veré
Y tu rostro veré / И увижу я Лицо Твое,
A la meta llegaré
A la meta llegaré / Дойду я до конца.
Al hogar regresaré
Al hogar regresaré / Домой вернусь я,
A Sion volveré
A Sion volveré / В Сион вернусь я.
Y mis manos te han de tocar
Y mis manos te han de tocar / И коснутся руки мои Тебя,
Y tu voz he de escuchar
Y tu voz he de escuchar / И услышу голос я Твой.
Al hogar regresaré
Al hogar regresaré / Домой вернусь я,
A Sion volveré
A Sion volveré / В Сион вернусь я.





Writer(s): Jose Diego Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.