Elinel - Neper Kohe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elinel - Neper Kohe




Neper Kohe
Through Time
A udhëtojna
Are we traveling?
A po shkojna
Are we going
Me ni ven' ku jena kon na
To a place where we used to be?
Ato kohna
Those times
Ku kejt bota u kon e jona
When the whole world was ours
Nervozohna
I get nervous
Pse nuk jon' mo qato kohna
Because those times are no more
Emocionohna, demotivohna
I get emotional, demotivated
Gjume s'po ka deri oret e vona
Sleep escapes me until the late hours
Tingellon limonade, jeta s'na dha
Lemonade rings in my ears, life didn't give us
As limona
Even lemons
Premtova ndryshoj tu e ditë
I promised to change, knowing
s'ndryshohna
That I wouldn't change
Munohna me bo mirë po diqysh
I tried to do good, but somehow
Shpërqendrohna
I got distracted
Munohna mu kthy n'kohë kur tu kesh jena kon na
I tried to go back in time when we were us
Dy t'tri pa përgjegjësi plot dashni jena kon na
Two or three without responsibilities, full of love, we were us
A e man' men' sa bindshëm patëm thon na
Do you remember how convincingly we used to say
S'ka dashni ma t'fortë se kjo e jona
There's no stronger love than ours
Nëse ça po flas unë s'jom ka kuptohna
If you haven't understood what I'm talking about
Jom tu jetu n'ankth e s'jom ka muj qohna
I'm living in anxiety and I can't seem to wake up
N'rast problemet si tejkalojna
In case we overcome the problems
Ama dorën edhe po udhëtojna...
But hand in hand, we are still traveling...
Nëpër kohë
Through time
Se ktu për neve s'ka met kurgjo
Because there's nothing left for us here
Ama dorën edhe vetën l'sho
But hand in hand, let yourself go
Mbylli sytë edhe zemrën ngo
Close your eyes and open your heart
Nëpër kohë
Through time
Se ktu për neve s'ka met kurgjo
Because there's nothing left for us here
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
Ama dorën edhe vetën l'sho
But hand in hand, let yourself go
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
Mbylli sytë edhe zemrën ngo
Close your eyes and open your heart
A jena
Are we?
Edhe me dashtë mo s'un i kthejna
Even if we wanted to, we couldn't return
Jeta na la neve pa ndjenja
Life left us without feelings
A jena
Are we?
Edhe me dashtë mo s'un i kthejna
Even if we wanted to, we couldn't return
Jeta na la neve pa ndjenja
Life left us without feelings
(Nëpër kohë)
(Through time)
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
(O nëpër kohë me udh'tu une me ty)
(Oh, to travel through time with you)
(Nëpër kohë)
(Through time)
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
(O nëpër kohë me udhtu une me ty)
(Oh, to travel through time with you)
Kët' udh'tim mbrapa n'kohë
This journey back in time
E kom bo s'di sa herë
I've done it I don't know how many times
Po e kom bo vetë
But I've done it alone
Ti je kon drita jeme
You were my light
E s'ta kom majt msheft
And I never hid from you
Kurrë anen teme t'errt
My dark side
Ti m'ke dashtë
You loved me
E t'kom dashtë ty me çdo defekt
And I loved you with every flaw
Meno a jena kon t'sinqertë
I wonder if we were sincere
A nashta jena kon shumë t'ri
Or maybe we were too young
E me premtu nuk e di u kon shumë ma lehtë
And promising was much easier
Po tu lutna, po tu lutna
But I was begging you, begging you
Njoni tjetrin mos me hup' na
Not to lose each other
Po tu lutna
I was begging you
Unë jom bisha ti e buk'ra
I'm the beast, you're the beauty
Po tu lutna
I was begging you
Petalet mos mi kput na
Not to tear my petals
Po tu lutna se nuk muna
I was begging you because I couldn't
Me shpresen qe munem mi shnosh zemrat tona
With the hope that I could mend our hearts
Mi tejkalu t'kqijat, e t'mirat si harrojna
To overcome those hardships, and forget the good times
Ama dorën edhe po udhëtojna
But hand in hand, we are still traveling
Nëpër kohë
Through time
Se ktu për neve s'ka met kurgjo
Because there's nothing left for us here
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
Ama dorën edhe vetën l'sho
But hand in hand, let yourself go
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
Mbylli sytë edhe zemrën ngo
Close your eyes and open your heart
(Me udhëtu une me ty)
(To travel with you)
Nëpër kohë
Through time
Se ktu për neve s'ka met kurgjo
Because there's nothing left for us here
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
Ama dorën edhe vetën l'sho
But hand in hand, let yourself go
(O nëpër kohë)
(Oh, through time)
Mbylli sytë edhe zemrën ngo
Close your eyes and open your heart
A jena
Are we?
Edhe me dashtë mo s'un i kthejna
Even if we wanted to, we couldn't return
Jeta na la neve pa ndjenja
Life left us without feelings
A jena
Are we?
Edhe me dashtë mo s'un i kthejna
Even if we wanted to, we couldn't return
Jeta na la neve pa ndjenja
Life left us without feelings






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.