Elio Boom - El Lunarcito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio Boom - El Lunarcito




El Lunarcito
El Lunarcito
Es El Way Elio Boom El Way...
It's El Way Elio Boom El Way...
Quiero encontrar al besar tu lunar
I want to find your mole when I kiss you
El final de ese sueño que tengo de ti
The end of that dream I have of you
Lindas cositas,
Sweet things,
Sentir bien cerca de ti, entregarte mi amor no quiero más sufrir
To feel you close to me, to give you my love I don't want to suffer anymore
Vente mi cielo que por ti estoy loco daría yo mi vida todita por ti
Come, my heaven, I'm crazy about you, I would give my whole life for you
Dame todo el fuego que llevas por dentro
Give me all the fire you have inside
Que sea sudor y incinerandome a mi
Let it be sweat and incinerate me
Quiero encontrar al besar tu lunar
I want to find your mole when I kiss you
El final de ese sueño que tengo de ti
The end of that dream I have of you
Lindas cositas,
Sweet things,
Sentir bien cerca de ti, entregarte mi amor no quiero más sufrir
To feel you close to me, to give you my love I don't want to suffer anymore
Vente mi cielo que por ti estoy loco daría yo mi vida todita por ti
Come, my heaven, I'm crazy about you, I would give my whole life for you
Dame todo el fuego que llevas por dentro
Give me all the fire you have inside
Que sea sudor y incinerandome a mi
Let it be sweat and incinerate me
Quiero sentir el encanto y ternura que da tu lunar
I want to feel the charm and tenderness that your mole gives
Y ser feliz
And be happy
Que solo mis besitos lo mimen nomás
That only my little kisses spoil it
Ese lunar yo quisiera guardarlo en el Fondo del mar
I would like to keep that mole in the bottom of the sea
Que nadie más pueda llegar a el queriendo acariciar
So that no one else can reach it wanting to caress it
Quiero sentir el encanto y ternura que da tu lunar
I want to feel the charm and tenderness that your mole gives
Y ser feliz
And be happy
Que solo mis besitos lo mimen nomás
That only my little kisses spoil it
Ese lunar yo quisiera guardarlo en el Fondo del mar
I would like to keep that mole in the bottom of the sea
Que nadie más pueda llegar a el queriendo acariciar
So that no one else can reach it wanting to caress it
Por eso quiero que tu me comprendas
That's why I want you to understand me
Y yo darte a ti unos sentimientos que estoy
And I to give you feelings that I am
Esperando para ser feliz, feliz, feliz, feliz, feliz, feliz...
Waiting to be happy, happy, happy, happy, happy, happy...
Oye mamita...
Hey baby...
Prepara bien tu lunar
Prepare your mole well
Que viene el espeluque
The spell is coming
Y dice así...
And it says...
Quiero sentir el encanto y ternura que da tu lunar
I want to feel the charm and tenderness that your mole gives
Y ser feliz
And be happy
Que solo mis besitos lo mimen nomás
That only my little kisses spoil it
Nomás nomás
Just just
Ese lunar yo quisiera guardarlo en el Fondo del mar
I would like to keep that mole in the bottom of the sea
Que nadie más pueda llegar a el queriendo acariciar
So that no one else can reach it wanting to caress it
Ayy yo Quiero, ayy yo quiero,
Ayy I want, ayy I want,
Ayy yo quiero tu lunarcito déjalo que llegue a mi
Ayy I want your little mole let it reach me
No tengas miedo de hacerlo
Don't be afraid to do it
No lo voy hacer sufrir
I'm not going to make it suffer
Ayy yo quiero Ayy yo quiero ayy yo
Ayy I want Ayy I want ayy I
Quiero tu lunarcito déjalo que llegue a mi
I want your little mole let it reach me
Que lo guardaré aqui dentro que sea mío hasta morir
That I will keep it here inside let it be mine until death
Ayyy dame el lunarcito mamita
Ayyy give me the little mole baby
Ayy dame tu lunar (Bis)
Ayy give me your mole (Bis)
Ayy Demelo Yo Lo Quiero (Bis)
Ayy Give it to me I want it (Bis)
Lo Quiero, Lo Quiero, Lo Quiero
I Want it, I Want it, I Want it
Damelo Mamita
Give it to me baby
Pa darle besitos,
To give it kisses,
Piquitos y ciertas cositas que a ti te llenen de felicidad
Pecks and certain things that fill you with happiness
Quiero sentir el encanto y ternura que da tu lunar
I want to feel the charm and tenderness that your mole gives
Y ser feliz
And be happy
Que solo mis besitos lo mimen nomás
That only my little kisses spoil it
Ese lunar yo quisiera guardarlo en el Fondo del mar
I would like to keep that mole in the bottom of the sea
Que nadie más pueda llegar a el queriendo acariciar...
So that no one else can reach it wanting to caress it...





Writer(s): César Pulido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.