Paroles et traduction Elio Roca - Memorias de una Vieja Cancion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memorias de una Vieja Cancion
Memories of an Old Song
Este
día
sin
sol
es
todo
mío
This
sunless
day
is
all
mine
Golpea
mi
ventana
tanto
frío
My
window
is
beaten
by
so
much
cold
Una
vieja
canción
en
mi
guitarra
An
old
song
on
my
guitar
Una
vieja
canción
no
tiene
olvido
An
old
song
that
is
not
forgotten
Es
la
misma
que
un
día
nos
uniera
It
is
the
same
one
that
once
united
us
En
las
playas
lejanas
de
tu
viejo
país
On
the
distant
beaches
of
your
old
country
Y
el
otoño
al
ver
caer
sus
hojas
And
autumn,
seeing
its
leaves
fall,
Viene
hasta
mí
y
ma
moja
con
su
llovizna
gris
Comes
to
me
and
wets
me
with
its
gray
drizzle
¿Por
qué
no
olvido
tu
canción?
Why
can't
I
forget
your
song?
Será
porque
tanto
te
amé
Is
it
because
I
loved
you
so
much?
Y
aquí
sentado
en
esta
pieza
And
here
I
sit
in
this
room
Sobre
esta
misma
mesa
On
this
same
table
Anoche
te
lloré
Last
night
I
cried
for
you
¿Por
qué
no
olvido
tu
canción?
Why
can't
I
forget
your
song?
Si
el
río
va
y
no
vuelve
más
If
the
river
goes
and
never
returns
Reloj
eterno
de
las
horas
Eternal
clock
of
the
hours
Y
esta
canción
que
llora
And
this
song
that
weeps
Sobre
mi
ventanal
On
my
windowsill
No
se
mueren
las
penas
por
morirse
My
sorrows
don't
die
just
because
I
die
Jamás
muere
un
amor
por
un
olvido
A
love
never
dies
because
it
is
forgotten
Ni
se
muere
en
mi
mente
tu
sonrisa
Nor
does
your
smile
die
in
my
mind
Vagando
en
la
alta
noche
vas
conmigo
Wandering
in
the
dead
of
night,
you
go
with
me
Con
la
brújula
herida
navegando
My
sailboat
sails
on,
with
its
compass
broken
Mi
velero
en
el
humo
de
un
cigarro
In
the
smoke
of
a
cigarette
Se
recuesta
en
tu
cuerpo
de
distancias
It
lies
on
your
body
of
distances
Vuelve
a
levar
sus
anclas
pero
no
volverá
It
sets
sail
again,
but
it
will
never
return
¿Por
qué
no
olvido
tu
canción?
Why
can't
I
forget
your
song?
Será
porque
tanto
te
amé
Is
it
because
I
loved
you
so
much?
Y
aquí
sentado
en
esta
pieza
And
here
I
sit
in
this
room
Sobre
esta
misma
mesa
On
this
same
table
Anoche
te
lloré
Last
night
I
cried
for
you
¿Por
qué
no
olvido
tu
canción?
Why
can't
I
forget
your
song?
Si
el
río
va
y
no
vuelve
más
If
the
river
goes
and
never
returns
Reloj
eterno
de
las
horas
Eternal
clock
of
the
hours
Y
esta
canción
que
llora
And
this
song
that
weeps
Sobre
mi
ventanal
On
my
windowsill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.