Elio Roca - Quién Como Lo Hago Yo - traduction des paroles en allemand

Quién Como Lo Hago Yo - Elio Rocatraduction en allemand




Quién Como Lo Hago Yo
Wer so wie ich?
¿Quién
Wer
Al llegar la mañana
wird dir am Morgen,
Junto a tu ventana
an deinem Fenster,
Te hablará de amor?
von Liebe erzählen?
¿Quién
Wer
Pondrá en tu sonrisa
wird in dein Lächeln
Toda la ternura
all die Zärtlichkeit legen,
Que te ha dado Dios?
die Gott dir gegeben hat?
¿Quién
Wer
Te dirá un: "te quiero"
wird dir "Ich liebe dich" sagen
Y te abrazará tanto
und dich so fest umarmen,
Como lo hago yo?
wie ich es tue?
¿Quién
Wer
Pondrá en tu sonrisa
wird in dein Lächeln
Toda esa ternura
all jene Zärtlichkeit legen,
Que te ha dado Dios?
die Gott dir gegeben hat?
¿Quién
Wer
A los cuatro vientos
wird in alle Winde
Gritará un: "te quiero"
"Ich liebe dich" schreien,
Como lo hago yo?
so wie ich es tue?
Dímelo mi amor
Sag es mir, meine Liebe,
que no podrás
ich weiß, das kannst du nicht.
Te aseguro hoy
Ich versichere dir heute,
Ja, no me olvidarás
Ha, du wirst mich nicht vergessen.
¿Quién
Wer
En tu vida toda
wird dir dein ganzes Leben lang
Te dará el cariño
die Zuneigung geben,
Que te ofrezco yo?
die ich dir schenke?
¿Quién
Wer
Pondrá en tu ventana
wird an dein Fenster
Esta rosa roja
diese rote Rose legen,
Que te ofrezco hoy?
die ich dir heute schenke?
que en tu vida alguien
Ich weiß, dass jemand in deinem Leben
Solamente un día
vielleicht eines Tages
Puede darte amor
dir Liebe geben kann.
Pero
Aber ich weiß,
Que nunca podría adorarte ¡tanto!, ¡tanto!, ¡tanto!
dass er dich niemals so sehr!, so sehr!, so sehr! anbeten könnte,
Como lo hago yo
wie ich es tue.
¿Quién
Wer
A los cuatro vientos
wird in alle Winde
Gritará un te amo
"Ich liebe dich" schreien,
Como lo hago yo?
so wie ich es tue?
Dímelo mi amor
Sag es mir, meine Liebe,
que no podrás
ich weiß, das kannst du nicht.
Te aseguro hoy
Ich versichere dir heute,
No me olvidarás
du wirst mich nicht vergessen.
Dímelo mi amor
Sag es mir, meine Liebe.
¿Quién?
Wer?
¿Quién como lo hago yo?
Wer so wie ich?





Writer(s): Alvar, E. Roca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.