Elio Toffana feat. Dano - Carlos Sainz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio Toffana feat. Dano - Carlos Sainz




Carlos Sainz
Carlos Sainz
Damn son
Damn girl
Dano, shit
Dano, shit
Trata de arrancarlo, primo
Try to start it up, babe
Shit, trata de arrancarlo
Shit, try to start it up
Ziontifik (Na-na-na-na-na)
Ziontifik (Na-na-na-na-na)
Trata de arrancarlo
Try to start it up
Mecen
Mecen
Trata de arrancarlo (Na-na-na-na-na)
Try to start it up (Na-na-na-na-na)
Trata de arrancarlo
Try to start it up
Shit
Shit
Yeah, todos quieren la ropita más cara (What?)
Yeah, everyone wants the most expensive clothes (What?)
Pero nadie pone guita en sus barras
But nobody puts money into their bars
Me quitan las ganas (Ganas), me quitan las ganas (Ganas)
They take away my desire (Desire), they take away my desire (Desire)
Os quite la fama, subid a buscarla (-carla)
I took away your fame, go up and get it (-get it)
Combinado, las New Balance y el Tommy outdoors
Combined, the New Balance and the Tommy outdoors
Llevo tanto en el game, compadre que me he olvidado, Jordi Hurtado
I've been in the game so long, buddy, that I've forgotten, Jordi Hurtado
Éramos niños viviendo en Kids (Yeah)
We were kids living in Kids (Yeah)
Estaba en mi casa vendiendo weed (Sí), produciendo beats (What?)
I was at my house selling weed (Yes), producing beats (What?)
Ahora manejo presus hasta los 400mil
Now I handle presus up to 400k
No me pienso hundir (Na), hay muchos sueños que cumplir (Yeah)
I'm not going to sink (Na), there are many dreams to fulfill (Yeah)
Invertir pasta еn mis chavales
Invest money in my kids
Pa' que no vendan Taylor Swift, yеah, oh
So they don't sell Taylor Swift, yeah, oh
Sin palmarla en la pasarela
Without dying on the catwalk
Tengo ropa que es toda vintage y parece del 2030
I have clothes that are all vintage and look like they're from 2030
Las anécdotas no se inventan (Na)
Anecdotes are not invented (Na)
To' borracho a las doce y media
All drunk at half past twelve
Y con Lex y Elio haciendo la mezcla
And with Lex and Elio making the mix
Pidiendo sushi pa' to'a la peña
Ordering sushi for everyone
Comprando Gucci sin verla en tienda, el estilo Mécèn
Buying Gucci without seeing it in the store, the Mécèn style
Me escribo una barra, me piro pa'l tren
I write myself a bar, I go for the train
Corriendo asfixia'o por todo el andén, fam, ah, yeah
Running suffocated by all the platform, fam, ah, yeah
Still feel it en los huesos (Huesos)
Still feel it in my bones (Bones)
Milquini por un verso (Verso)
Milquini for a verse (Verse)
Luego un meeting con el gestor
Then a meeting with the manager
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris Dakar como a Carlos Sainz
Paris Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, como a Carlos Sainz
Like Carlos Sainz, like Carlos Sainz
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris Dakar como a Carlos Sainz (Shit)
Paris Dakar like Carlos Sainz (Shit)
Como a Carlos Sainz, he deja'o la life
Like Carlos Sainz, I left the life
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris, Dakar como a Carlos Sainz
Paris, Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, como a Carlos Sainz
Like Carlos Sainz, like Carlos Sainz
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris, Dakar como a Carlos Sainz
Paris, Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, me he deja'o la life
Like Carlos Sainz, I left the life
Soy una especie que no se ve
I am a species that is not seen
Ojitos cerra'os, Bull Terrier
Closed eyes, Bull Terrier
Esto del pikete, parezco atelier
This pikete thing, I look like an atelier
Y no viene de ayer, nace estilo por la pasarela
And it doesn't come from yesterday, style is born on the catwalk
No me espantes a la clientela
Don't scare away my clientele
Ni me cuentes la telenovela, me la suda el Grammy
Don't tell me the soap opera, I don't give a damn about the Grammy
Yo escucho Griselda
I listen to Griselda
Llegarás tarde hasta a tu funeral
You'll be late even for your funeral
Y ya te han puesto la cruz como a Off-White por buen chaval
And they've already put the cross on you like Off-White for being a good kid
Quemo sueños en el cenicero
I burn dreams in the ashtray
Y sonrío hacia al matadero
And smile towards the slaughterhouse
Más atrás en el maletero
Further back in the trunk
To'l goteo en el salpicadero
All the dripping on the dashboard
Sueños rotos entre las dunas
Broken dreams among the dunes
Copilotos domando pumas
Co-pilots taming cougars
Guarda fotos no quepan dudas
Keep photos, let there be no doubt
Chicos Polo, pibas duras, ah (Damn)
Polo boys, tough girls, ah (Damn)
Más enchufe que los de Iberdrola
More plugged in than Iberdrola's
Ven pa' Aluche a ver quién controla
Come to Aluche to see who's in control
Caras serias por toda la zona
Serious faces all over the area
Barrio es barrio
Hood is hood
Lealtad se detecta sin mirar
Loyalty is detected without looking
Sigue el humo, pide turno
Follow the smoke, ask for a turn
no fumas, no tienes, ¿verdad?
You don't smoke, you don't have any, right?
Me protege un ángel cuando rompo el margen
An angel protects me when I break the margin
Estáis corriendo para darme alcance
You are running to catch up with me
(Pero vamos)
(But come on)
Serie 5, niño
Series 5, kid
Fumándome Tánger sigo por delante
Smoking Tangier I'm still ahead
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris Dakar como a Carlos Sainz
Paris Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, como a Carlos Sainz
Like Carlos Sainz, like Carlos Sainz
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris Dakar como a Carlos Sainz
Paris Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, he deja'o la life
Like Carlos Sainz, I left the life
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris, Dakar como a Carlos Sainz
Paris, Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, como a Carlos Sainz
Like Carlos Sainz, like Carlos Sainz
Toda la vida para escapar sin libertad
All my life to escape without freedom
Paris, Dakar como a Carlos Sainz
Paris, Dakar like Carlos Sainz
Como a Carlos Sainz, me he deja'o la life
Like Carlos Sainz, I left the life





Writer(s): Danilo Amerise Diaz, Elio Sagues Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.