Elio Toffana - Serie 5 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elio Toffana - Serie 5




Serie 5
Series 5
Sobre cuatro ruedas esta mi oficina
My office is on four wheels
Guardo el mapa del tesoro en mi retina
I keep the treasure map in my retina
En cada rutina
In every routine
En el gimnasio bro, a tope de creatina
At the gym, bro, full of creatine
Se trata de crear una mejor vida
It's about creating a better life
Direccion asistida
Power steering
Esquivando energia negativa
Dodging negative energy
En la sala VIP del coño de tu piva
In the VIP room of your girl's pussy
Mi mierda no viene de Atlanta
My shit doesn't come from Atlanta
Pero te levanta
But it gets you up
Cabron ahora mira mis llantas
Damn, now look at my rims
Petados de Polo bajo los focos como si fueramos plantas de marihuana
High on Polo under the spotlights like we're marijuana plants
Aprieto el pedal, la fuga de Osama
I press the pedal, Osama's escape
Para, calle cortada, vuelve a ordeñar a la vaca sagrada
Stop, street closed, go back to milking the sacred cow
Busco el camino correcto
Looking for the right path
Ojalá un GPS pudiera decir eso
I wish a GPS could say that
Voy derrapando, escapando del cancer, la carcel, no caer preso
I'm drifting, escaping cancer, prison, not getting caught
Sigo apretando en mi BMW
I keep pushing in my BMW
Soy un hombre de buenas costumbres
I'm a man of good habits
Cabalgando sobre las nubes
Riding on clouds
Veo Q2, A5 y también a esos cutres
I see Q2, A5 and those cheap ones too
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Pivas, bolsos, risas, lloros
Girls, purses, laughter, tears
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Gafas, porros, gorras Polo
Glasses, joints, Polo caps
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Parques, polvos, parkings, bolos
Parks, sex, parking lots, bowling
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
No me pueden frenar, no me pueden frenar
You can't stop me, you can't stop me
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Ya no rapeo solo canto el bingo
I don't rap anymore, I just sing bingo
De lunes hasta domingo
Monday to Sunday
Ya no hay festivos hasta que haya efectivo
No more holidays until there's cash
Nada que celebrar de verdad hasta que haya un motivo
Nothing to celebrate for real until there's a reason
Ahora si que reescribo el destino
Now I'm rewriting destiny
Hace tiempo que no soy el mismo
I haven't been the same for a long time
Hago esto desde chico
I've been doing this since I was a kid
Mi hermano te vende el perico
My brother sells you the coke
Y el ojete de esas putas tiene el diámetro de mi micro
And those whores' asses are the diameter of my mic
Llevo escribiendo rimas más gordas
I've been writing rhymes that are fatter
Que las que pintaba Botero
Than the ones Botero painted
Desde la epoca de los bakalas
Since the time of the bakalas
Llevando el pelo estilo cenicero
Wearing my hair in an ashtray style
Sigo intentando batir mi record
I'm still trying to beat my record
Solo se fijan en fallos de racord
They only focus on continuity errors
He visto tanta nieve, ladrillos blancos
I've seen so much snow, white bricks
Que podria congelar tu tiempo
That I could freeze your time
Aprieto el pedal, hasta que suena el metal
I press the pedal, until the metal sounds
Todo lo que sube cae
Everything that goes up comes down
En mi barrio todos quieren ser como el niño Sae
In my neighborhood everyone wants to be like the kid Sae
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Pivas, bolsos, risas, lloros
Girls, purses, laughter, tears
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Gafas, porros, gorras Polo
Glasses, joints, Polo caps
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
Parques, polvos, parking, bolos
Parks, sex, parking lots, bowling
Vengo apretando en el serie 5
I'm coming in strong in the Series 5
No me pueden frenar, no me pueden frenar
You can't stop me, you can't stop me





Writer(s): Isaac Calderon Espanol, Danilo Amerise Diaz, Elio Sagues Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.