Paroles et traduction Elio e le Storie Tese - Buco Del Membro
Buco Del Membro
Buco Del Membro
Sta
svolgendosi
nell′organismo
Il
congresso
delle
parti
molli
The
Congress
of
soft
parts
is
taking
place
in
the
body
Un
convegno
che
non
mancherà
di
fare
rumore.
A
convention
that
will
not
fail
to
make
noise.
Tutti
gli
organi
del
corpo
umano
Sono
pronti
per
la
votazione:
All
the
organs
of
the
human
body
are
ready
for
the
vote:
La
mozione
è
la
sostituzione
della
direzione.
The
motion
is
to
replace
the
management.
Sono
presenti
fra
gli
altri
la
milza,
lo
stomaco,
Le
reni,
laringe,
faringe,
meningi,
mammelle,
Polmoni,
polpacci,
budelle
E
il
buco
del
membro
che
sta
parlando.
Present
among
others
are
the
spleen,
stomach,
kidneys,
larynx,
pharynx,
meninges,
breasts,
lungs,
calves,
intestines
and
the
hole
in
the
member
who
is
speaking.
Gli
interventi
sono
concordanti
tutti
vogliono
il
buco
del
membro
The
speeches
are
consistent,
all
want
the
hole
in
the
member
Una
scelta
che
non
mancherà
di
fare
rumore.
A
choice
that
will
not
fail
to
make
noise.
Mai
mai
e
poi
mai
l'avrei
detto
mai
Never
ever
and
never
again
would
I
have
said
ever
Che
un
buchino
potesse
guidare
il
mio
corpo
bellissimo
Per
darti
un′idea
sono
appena
al
di
sotto
di
Brad
Pitt
That
a
little
hole
could
drive
my
beautiful
body
To
give
you
an
idea
I
am
just
below
Brad
Pitt
Ma
più
bello
di
Johnny
Depp,
But
more
handsome
than
Johnny
Depp,
Che
moltissimi
chiamano
Johnny
Dip.
Whom
many
call
Johnny
Dip.
Però
io
ritengo
However
I
think
Che
il
buco
del
membro
That
the
hole
in
the
member
Non
sia
il
candidato
giusto
per
la
guida
del
corpo.
Is
not
the
right
candidate
to
lead
the
body.
Produce
la
gente
ma
è
privo
di
mente;
It
produces
people
but
is
devoid
of
mind;
Incarna
le
peculiarità
tipiche
del
testa
di
cazzo.
It
embodies
the
peculiar
characteristics
of
the
asshole.
Se
il
buco
del
membro
If
the
hole
in
the
member
Comanda
alle
membra
Commands
the
limbs
Finisce
che
ho
sempre
il
corpo
priapissimo.
I
always
end
up
with
a
very
priapic
body.
Il
Polifemo
della
fertilità
vince
ed
io
non
posso
farci
niente,
The
Polyphemus
of
fertility
wins
and
I
can't
do
anything
about
it,
Me
tapino
sono
alla
mercè
di
un
foro
incompetente
Poor
me,
I
am
at
the
mercy
of
an
incompetent
hole
Sento
gli
ordini
partire
da
laggiù,
I
feel
the
orders
coming
from
way
down
there,
Dal
basso
ventre.
From
the
lower
belly.
Mentre
passeggio
in
città
sento
un
impulso
per
le
donne
As
I
walk
in
the
city
I
feel
an
impulse
for
women
Di
qualsiasi
modello,
capelli,
statura
e
classe
sociale
Of
any
model,
hair,
height
and
social
class
Mi
sembrano
tutte
donnissime
sì
sì
sì
sì,
They
all
seem
like
gorgeous
women
yes
yes
yes
yes,
Ci
vorrebbe
un
minuto
di
sosta
I
would
need
a
minute's
rest
Perché
sono
pago
però
non
mi
basta
e
temo
Because
I'm
satisfied
but
it's
not
enough
and
I'm
afraid
La
morte
per
gioia.
Death
by
joy.
Ahi
ahi
ahi
ahi,
rischio
l'aldilà
Ouch
ouch
ouch
ouch,
I
risk
the
afterlife
Quando
invece
si
sta
così
bene
nel
mondo
dell'aldiquà.
When
instead
it
feels
so
good
in
the
world
of
the
afterlife.
Parafrasando
Sergio
Endrigo
dirò
che
Paraphrasing
Sergio
Endrigo
I
will
say
that
Se
per
fare
un
tavolo
ci
vuole
il
legno,
If
to
make
a
table
you
need
wood,
Per
fare
tutto
ci
vuole
tutto.
To
do
everything
you
need
everything.
Amico
meato
My
friend
meatus
Ormai
ti
ho
accettato
I
have
now
accepted
you
E
forse
sei
meglio
tu
dell′encefalo.
And
perhaps
you
are
better
than
the
brain.
Valutando
i
risultati
Evaluating
the
results
Della
sfida
endopolitica
Of
the
endo-political
challenge
Si
scopre
la
verità:
The
truth
is
revealed:
Vince
il
büs
del
member.
The
büs
del
member
wins.
Il
buchino
delle
libertà
The
little
hole
of
freedom
Buco
con
il
membro
intorno
Hole
with
the
member
around
it
Più
bello
di
Johnny
Dip
More
handsome
than
Johnny
Dip
O
Johnny
Depp,
Or
Johnny
Depp,
O
Johnny
Daip
Or
Johnny
Daip
O
come
dir
si
voglia.
Or
whatever
you
want
to
call
him.
Ma
per
gli
amici
è
il
büs
del
member,
But
for
his
friends
he
is
the
büs
del
member,
Te
lo
dico
con
la
Fender.
I
tell
you
with
the
Fender.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elio E Le Storie Tese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.